parcel of chessmen, and that as soon as a knight is knocked on the head you can take him up and put him into the box and have done with him.”

“You haven’t done with Mr. Morton then?”

“Poor Mr. Morton! I do feel he is badly used because he is so honest. I sometimes wish that I could afford to be honest too and to tell somebody the downright truth. I should like to tell him the truth and I almost think I will. ‘My dear fellow, I did for a time think I couldn’t do better, and I’m not at all sure now that I can. But then you are so very dull, and I’m not certain that I should care to be Queen of the English society at the Court of the Emperor of Morocco! But if you’ll wait for another six months, I shall be able to tell you.’ That’s what I should have to say to him.”

“Who is talking nonsense now, Arabella?”

“I am not. But I shan’t say it. And now, mamma, I’ll tell you what we must do.”

“You must tell me why also.”

“I can do nothing of the kind. He knows the Duke.” The Duke with the Trefoils always meant the Duke of Mayfair who was Arabella’s ducal uncle.

“Intimately?”

“Well enough to go there. There is to be a great shooting at Mistletoe,”⁠—Mistletoe was the duke’s place⁠—“in January. I got that from him, and he can go if he likes. He won’t go as it is: but if I tell him I’m to be there, I think he will.”

“What did you tell him?”

“Well;⁠—I told him a tarradiddle of course. I made him understand that I could be there if I pleased, and he thinks that I mean to be there if he goes.”

“But I’m sure the Duchess won’t have me again.”

“She might let me come.”

“And what am I to do?”

“You could go to Brighton with Miss De Groat;⁠—or what does it matter for a fortnight? You’ll get the advantage when it’s done. It’s as well to have the truth out at once, mamma⁠—I cannot carry on if I’m always to be stuck close to your apron-strings. There are so many people won’t have you.”

“Arabella, I do think you are the most ungrateful, hard-hearted creature that ever lived.”

“Very well; I don’t know what I have to be grateful about, and I need to be hard-hearted. Of course I am hard-hearted. The thing will be to get papa to see his brother.”

“Your papa!”

“Yes;⁠—that’s what I mean to try. The Duke, of course, would like me to marry Lord Rufford. Do you think that if I were at home here it wouldn’t make Mistletoe a very different sort of place for you? The Duke does like papa in a sort of way, and he’s civil enough to me when I’m there. He never did like you.”

“Everybody is so fond of you! It was what you did when young Stranorlar was there which made the Duchess almost turn us out of the house.”

“What’s the good of your saying that, mamma? If you go on like that I’ll separate myself from you and throw myself on papa.”

“Your father wouldn’t lift his little finger for you.”

“I’ll try at any rate. Will you consent to my going there without you if I can manage it?”

“What did Lord Rufford say?” Arabella here made a grimace. “You can tell me something. What are the lawyers to say to Mr. Morton’s people?”

“Whatever they like.”

“If they come to arrangements do you mean to marry him?”

“Not for the next two months certainly. I shan’t see him again now heaven knows when. He’ll write no doubt⁠—one of his awfully sensible letters, and I shall take my time about answering him. I can stretch it out for two months. If I’m to do any good with this man it will be all arranged before that time. If the Duke could really be made to believe that Lord Rufford was in earnest I’m sure he’d have me there. As to her, she always does what he tells her.”

“He is going to write to you?”

“I told you that before, mamma. What is the good of asking a lot of questions? You know now what my plan is, and if you won’t help me I must carry it out alone. And, remember, I don’t want to start tomorrow till after Morton and that American have gone.” Then without a kiss or wishing her mother good night she went off to her own room.

The next morning at about nine Arabella heard from her maid that the Major was still alive but senseless. The London surgeon had been there and had declared it to be possible that the patient should live⁠—but barely possible. At ten they were all at breakfast, and the carriage from Bragton was already at the door to take back Mr. Morton and his American friend. Lady Augustus had been clever enough to arrange that she should have the phaeton to take her to the Rufford Station a little later on in the day, and had already hinted to one of the servants that perhaps a cart might be sent with the luggage. The cart was forthcoming. Lady Augustus was very clever in arranging her locomotion and seldom paid for much more than her railway tickets.

“I had meant to say a few words to you, my lord, about that man Goarly,” said the Senator, standing before the fire in the breakfast-room, “but this sad catastrophe has stopped me.”

“There isn’t much to say about him, Mr. Gotobed.”

“Perhaps not; only I would not wish you to think that I would oppose you without some cause. If the man is in the wrong according to law let him be proved to be so. The cost to you will be nothing. To him it might be of considerable importance.”

“Just so. Won’t you sit down and have some breakfast? If Goarly ever makes himself nuisance enough it may be worth my while to buy him out at three times

Вы читаете The American Senator
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату