his back; he used to break toys, spill water, dirty his frock, and knock the plates over as he rummaged in the cupboard.

And when Louisa returned, instead of praising Jean-Christophe, she used to say to him, without scolding him, but with an injured air, as she saw the havoc; “My poor child, you are not very clever!”

Jean-Christophe would be mortified, and his heart would grow big within him.


Louisa, who let no opportunity escape of earning a little money, used to go out as cook for exceptional occasions, such as marriages or baptismal feasts. Melchior pretended to know nothing about it⁠—it touched his vanity⁠—but he was not annoyed with her for doing it, so long as he did not know. Jean-Christophe had as yet no idea of the difficulties of life; he knew no other limit to his will than the will of his parents, and that did not stand much in his way, for they let him do pretty much as he pleased. His one idea was to grow up, so as to be able to do as he liked. He had no conception of obstacles standing in the way at every turn, and he had never the least idea but that his parents were completely their own masters. It was a shock to his whole being when, for the first time, he perceived that among men there are those who command, and those who are commanded, and that his own people were not of the first class; it was the first crisis of his life.

It happened one afternoon. His mother had dressed him in his cleanest clothes, old clothes given to her which Louisa’s ingenuity and patience had turned to account. He went to find her, as they had agreed, at the house in which she was working. He was abashed at the idea of entering alone. A footman was swaggering in the porch; he stopped the boy, and asked him patronizingly what he wanted. Jean-Christophe blushed, and murmured that he had come to see “Frau Krafft”⁠—as he had been told to say.

“Frau Krafft? What do you want with Frau Krafft?” asked the footman, ironically emphasizing the word Frau, “Your mother? Go down there. You will find Louisa in the kitchen at the end of the passage.”

He went, growing redder and redder. He was ashamed to hear his mother called familiarly Louisa. He was humiliated; he would have liked to run away down to his dear river, and the shelter of the brushwood where he used to tell himself stories.

In the kitchen he came upon a number of other servants, who greeted him with noisy exclamations. At the back, near the stove, his mother smiled at him with tender embarrassment. He ran to her, and clung to her skirts. She was wearing a white apron, and holding a wooden spoon. She made him more unhappy by trying to raise his chin so as to look in his face, and to make him hold out his hand to everybody there and say good day to them. He would not; he turned to the wall and hid his face in his arms. Then gradually he gained courage, and peeped out of his hiding-place with merry bright eyes, which hid again every time anyone looked at him. He stole looks at the people there. His mother looked busy and important, and he did not know her like that; she went from one saucepan to another, tasting, giving advice, in a sure voice explaining recipes, and the cook of the house listened respectfully. The boy’s heart swelled with pride as he saw how much his mother was appreciated, and the great part that she played in this splendid room, adorned with magnificent objects of gold and silver.

Suddenly conversation ceased. The door opened. A lady entered with a rustling of the stuffs she was wearing. She cast a suspicious look about her. She was no longer young, and yet she was wearing a light dress with wide sleeves. She caught up her dress in her hand, so as not to brush against anything. It did not prevent her going to the stove and looking at the dishes, and even tasting them. When she raised her hand a little, her sleeve fell back, and her arm was bare to the elbow. Jean-Christophe thought this ugly and improper. How dryly and abruptly she spoke to Louisa! And how humbly Louisa replied! Jean-Christophe hated it. He hid away in his corner, so as not to be observed, but it was no use. The lady asked who the little boy might be. Louisa fetched him and presented him; she held his hands to prevent his hiding his face. And, though he wanted to break away and flee, Jean-Christophe felt instinctively that this time he must not resist. The lady looked at the boy’s scared face, and at first she gave him a kindly, motherly smile. But then she resumed her patronizing air, and asked him about his behavior, and his piety, and put questions to him, to which he did not reply. She looked to see how his clothes fitted him, and Louisa eagerly declared that they were magnificent. She pulled down his waistcoat to remove the creases. Jean-Christophe wanted to cry, it fitted so tightly. He did not understand why his mother was giving thanks.

The lady took him by the hand and said that she would take him to her own children. Jean-Christophe cast a look of despair at his mother; but she smiled at the mistress so eagerly that he saw that there was nothing to hope for from her, and he followed his guide like a sheep that is led to the slaughter.

They came to a garden, where two cross-looking children, a boy and a girl, about the same age as Jean-Christophe, were apparently sulky with each other. Jean-Christophe’s advent created a diversion. They came up to examine the new arrival. Jean-Christophe, left with the children by the lady, stood stock-still in a pathway, not

Вы читаете Jean-Christophe
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату