But what was most alarming was to see honest men and real artists, men who rightly enjoyed a high place in French literature, struggling in such a traffic, for which they were not at all suited. Some of them with great travail wrote, like the rest, the sort of trash that the newspapers serialize. They had to produce it by a fixed time, once or twice a week: and it had been going on for years. They went on producing and producing, long after they had ceased to have anything to say, racking their brains to find something new, something more sensational, more bizarre: for the public was surfeited and sick of everything, and soon wearied of even the most wanton imaginary pleasures: they had always to go one better—better than the rest, better than their own best—and they squeezed out their very lifeblood, they squeezed out their guts: it was a pitiable sight, a grotesque spectacle.
Christophe, who did not know the ins and outs of that melancholy traffic, and if he had known them would not have been more indulgent; for in his eyes nothing in the world could excuse an artist for selling his art for thirty pieces of silver. …
(Not even to assure the well-being of those whom he loves?
Not even then.
That is not human.
It is not a question of being human; it is a question of being a man. … Human! … May God have mercy on your white-livered humanitarianism, it is so bloodless! … No man loves twenty things at once, no man can serve many gods! …)
… Christophe, who, in his hardworking life, had hardly yet seen beyond the limits of his little German town, could have no idea that this artistic degradation, which showed so rawly in Paris, was common to nearly all the great towns: and the hereditary prejudices of chaste Germany against Latin immorality awoke in him once more. And yet Sylvain Kohn might easily have pointed to what was going on by the banks of the Spree, and the impurity of Imperial Germany, where brutality made shame and degradation even more repulsive. But Sylvain Kohn never thought of it: he was no more shocked by that than by the life of Paris. He thought ironically: “Every nation has its little ways,” and the ways of the world in which he lived seemed so natural to him that Christophe could be excused for thinking it was in the nature of the people. And so, like so many of his compatriots, he saw in the secret sore which is eating away the intellectual aristocracies of Europe the vice proper to French art, and the bankruptcy of the Latin races.
Christophe was hurt by his first encounter with French literature, and it took him some time to get over it. And yet there were plenty of books which were not solely occupied with what one of these writers has nobly called “the taste for fundamental entertainments.” But he never laid hands on the best and finest of them. Such books were not written for the like of Sylvain Kohn and his friends: they did not bother about them, and certainly Kohn and the rest never bothered about the better class of books: they ignored each other. Sylvain Kohn would never have thought of mentioning them to Christophe. He was quite sincerely convinced that his friends and himself were the incarnation of French Art, and thought there was no talent, no art, no France outside the men who had been consecrated as great by their opinion and the press of the boulevards. Christophe knew nothing about the poets who were the glory of French literature, the very crown of France. Very few of the novelists reached him, or emerged from the ocean of mediocre writers: a few books of Barrès and Anatole France. But he was not sufficiently familiar with the language to be able to enjoy the universal dilettantism, and erudition, and irony of the one, or the unequal but superior art of the other. He spent some time in watching the little orange-trees in tubs growing in the hothouse of Anatole France, and the delicate, perfect flowers clambering over the gravelike soul of Barrès. He stayed for a moment or two before the genius, part sublime, part silly, of Maeterlinck: from that there issued a polite mysticism, monotonous, numbing like some vague sorrow. He shook himself, and plunged into the heavy, sluggish stream, the muddy romanticism of Zola, with whom he was already acquainted, and when he emerged from that it was to sink back and drown in a deluge of literature.
The submerged lands exhaled an odor di femina. The literature of the day teemed with effeminate men and women. It is well that women should write if they are sincere enough to describe what no man has yet seen: the depths of the soul of a woman. But
