Antoinette, too, there was the dark desire: but she fought it down: she wished to live.⁠ ⁠…

“Why? Why?”

“For her sake,” said Antoinette⁠—(she pointed to her mother).⁠—“She is still with us. Think⁠ ⁠… after all that she has suffered for our sake, we must spare her the crowning sorrow, that of seeing us die in misery.⁠ ⁠… Ah!” (she went on emphatically).⁠ ⁠… “And then, we must not give way. I will not! I refuse to give in. You must, you shall be happy, some day!”

“Never!”

“Yes. You shall be happy. We have had too much unhappiness. A change will come: it must. You shall live your life. You shall have children, you shall be happy, you shall, you shall!”

“How are we to live? We cannot do it.⁠ ⁠…”

“We can. What is it, after all? We have to live somehow until you can earn your living. I will see to that. You will see: I’ll do it. Ah! If only mother had let me do it, as I could have done.⁠ ⁠…”

“What will you do? I will not have you degrading yourself. You could not do it.”

“I can.⁠ ⁠… And there is nothing humiliating in working for one’s living⁠—provided it be honest work. Don’t you worry about it, please. You will see, everything will come right. You shall be happy, we shall be happy: dear Olivier, she will be happy through us.⁠ ⁠…”

The two children were the only mourners at their mother’s grave. By common consent they agreed not to tell the Poyets: the Poyets had ceased to exist for them: they had been too cruel to their mother: they had helped her to her death. And, when the housekeeper asked them if they had no other relations, they replied:

“No. Nobody.”

By the bare grave they prayed hand in hand. They set their teeth in desperate resolve and pride and preferred their solitude to the presence of their callous and hypocritical relations.⁠—They returned on foot through the throng of people who were strangers to their grief, strangers to their thoughts, strangers to their lives, and shared nothing with them but their common language. Antoinette had to support Olivier.

They took a tiny flat in the same house on the top floor⁠—two little attics, a narrow hall, which had to serve as a dining-room, and a kitchen that was more like a cupboard. They could have found better rooms in another neighborhood: but it seemed to them that they were still with their mother in that house. The housekeeper took an interest in them for a time: but she was soon absorbed in her own affairs and nobody bothered about them. They did not know a single one of the other tenants: and they did not even know who lived next door.

Antoinette obtained her mother’s post as music-teacher at the convent. She procured other pupils. She had only one idea: to educate her brother until he was ready for the École Normale. It was her own idea, and she had decided upon it after mature reflection: she had studied the syllabus and asked about it, and had also tried to find out what Olivier thought:⁠—but he had no ideas, and she chose for him. Once at the École Normale he would be sure of a living for the rest of his life, and his future would be assured. He must get in, somehow; whatever it cost, they would have to keep alive till then. It meant five or six terrible years: they would win through. The idea possessed Antoinette, absorbed her whole life. The poor solitary existence which she must lead, which she saw clearly mapped out in front of her, was only made bearable through the passionate exaltation which filled her, her determination, by all means in her power, to save her brother and make him happy. The lighthearted, gentle girl of seventeen or eighteen was transfigured by her heroic resolution: there was in her an ardent quality of devotion, a pride of battle, which no one had suspected, herself least of all. In that critical period of a woman’s life, during the first fevered days of spring, when love fills all her being, and like a hidden stream murmuring beneath the earth, laves her soul, envelops it, floods it with tenderness, and fills it with sweet obsessions, love appears in divers shapes: demanding that she should give herself, and yield herself up to be its prey: for love the least excuse is enough, and for its profound yet innocent sensuality any sacrifice is easy. Love made Antoinette the prey of sisterly devotion.

Her brother was less passionate and had no such stay. Besides, the sacrifice was made for him, it was not he who was sacrificed⁠—which is so much easier and sweeter when one loves. He was weighed down with remorse at seeing his sister wearing herself out for him. He would tell her so, and she would reply:

“Ah! My dear!⁠ ⁠… But don’t you see that that is what keeps me going? Without you to trouble me, what should I have to live for?”

He understood. He, too, in Antoinette’s position, would have been jealous of the trouble he caused her: but to be the cause of it!⁠ ⁠… That hurt his pride and his affection. And what a burden it was for so weak a creature to bear such a responsibility, to be bound to succeed, since on his success his sister had staked her whole life! The thought of it was intolerable to him, and, instead of spurring him on, there were times when it robbed him of all energy. And yet she forced him to struggle on, to work, to live, as he never would have done without her aid and insistence. He had a natural predisposition towards depression⁠—perhaps even towards suicide:⁠—perhaps he would have succumbed to it had not his sister wished him to be ambitious and happy. He suffered from the contradiction of his nature: and yet it worked his salvation. He, too, was passing through a critical age, that fearful period when thousands of young men succumb, and

Вы читаете Jean-Christophe
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату