the brother and sister had been inverted: now it was she who felt far removed from the world, far from everything and everybody, so far!⁠ ⁠… She could not break down the wall between them: all their chatter, their noise, their laughter, their little interests, bored her, wearied her, almost hurt her. It hurt her to be so: she would have loved to go with the other girls, to share their interests and laugh with them⁠ ⁠… But she could not!⁠ ⁠… Her heart ached; she seemed to be as one dead. In the evening she would shut herself up in her room; and often she would not even turn on the light: she would sit there in the dark, while downstairs Olivier would be amusing himself, surrendering to the current of one of those romantic little love affairs to which he so easily succumbed. She would only shake off her torpor when she heard him coming upstairs, laughing and talking to the girls, hanging about saying good night outside their rooms, being unable to tear himself away. Then in the darkness Antoinette would smile, and get up to turn on the light. The sound of her brother’s laughter revived her.

Autumn was setting in. The sun was dying down. Nature was a-weary. Under the thick mists and clouds of October the colors were fading fast; snow fell on the mountains: mists descended upon the plains. The visitors went away one by one, and then several at a time. And it was sad to see even the friends of a little while going away, but sadder still to see the passing of the summer, the time of peace and happiness which had been an oasis in their lives. They went for a last walk together, on a cloudy autumn day, through the forest on the mountainside. They did not speak: they mused sadly, as they walked along with the collars of their cloaks turned up, clinging close together: their hands were locked. There was silence in the wet woods, and in silence the trees wept. From the depths there came the sweet plaintive cry of a solitary bird who felt the coming of winter. Through the mist came the clear tinkling of the goat-bells, far away, so faint they could hardly hear it, so faint it was as though it came up from their inmost hearts.⁠ ⁠…

They returned to Paris. They were both sad. Antoinette was no better.


They had to set to work to prepare Olivier’s wardrobe for the École. Antoinette spent the last of her little store of money, and even sold some of her jewels. What did it matter? He would repay her later on. And then, she would need so little when he was gone from her!⁠ ⁠… She tried not to think of what it would be like when he was gone: she worked away at his clothes, and put into the work all the tenderness she had for her brother, and she had a presentiment that it would be the last thing she would do for him.

During the last days together they were never apart: they were fearful of wasting the tiniest moment. On their last evening they sat up very late by the fireside, Antoinette occupying the only armchair, and Olivier a stool at her feet, and she made a fuss of him like the spoiled child he was. He was dreading⁠—though he was curious about it, too⁠—the new life upon which he was to enter. Antoinette thought only that it was the end of their dear life together, and wondered fearfully what would become of her. As though he were trying to make the thought even more bitter for her, he was more tender than ever he had been, with the innocent instinctive coquetry of those who always wait until they are just going to show themselves at their best and most charming. He went to the piano and played her their favorite passages from Mozart and Gluck⁠—those visions of tender happiness and serene sorrow with which so much of their past life was bound up.

When the time came for them to part, Antoinette accompanied Olivier as far as the gates of the École. Then she returned. Once more she was alone. But now it was not, as when she had gone away to Germany, a separation which she could bring to an end at will when she could bear it no longer. Now it was she who remained behind, he who went away: it was he who had gone away, for a long, long time⁠—perhaps for life. And yet her love for him was so maternal that at first she thought less of herself than of him: she thought only of how different the first few days would be for him, of the strict rules of the École, and was preoccupied with those harmless little worries which so easily assume alarming proportions in the minds of people who live alone and are always tormenting themselves about those whom they love. Her anxiety did at least have this advantage, that it distracted her thoughts from her own loneliness. She had already begun to think of the half-hour when she would be able to see him next day in the visitors’ room. She arrived a quarter of an hour too soon. He was very nice to her, but he was altogether taken up with all the new things he had seen. And during the following days, when she went to see him, full of the most tender anxiety, the contrast between what those meetings meant for her and what they meant for him was more and more marked. For her they were her whole life. For Olivier⁠—no doubt he loved Antoinette dearly: but it was too much to expect him to think only of her, as she thought of him. Once or twice he came down late to the visitors’ room. One day, when she asked him if he were at all unhappy, he said that he was nothing of

Вы читаете Jean-Christophe
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату