the telegraph could reach him.

I was not permitted to read Frederick’s letters at once; they thought it would excite me too much and disturb me; and now that I was hardly awake out of my delirium I must, before all things, have repose. They could tell me as much as this: “Frederick was unhurt up to the present time.” He had already been through several successful engagements. The war must now soon be over. The enemy maintained themselves at Alsen only; and if this position once were taken our troops would return, crowned with glory. This was what my father said for my comfort, and Aunt Mary gave me the history of my illness. Several weeks had now passed since her arrival, which was the very day on which Frederick departed, and my child was born and died. Of that I had preserved a recollection, but what passed in the interval⁠—my father’s arrival⁠—the news that had come from Frederick⁠—the course of my illness⁠—of all that I knew nothing. Now I heard for the first time that my condition had become so much worse that the medical men had quite given me up, and my father had been called to see me “for the last time.” The bad news must certainly have been sent to Frederick; but the better news also⁠—for the doctors had given hope again some days ago⁠—must by this time have reached him.

“If he himself is still alive,” I struck in, with a deep sigh.

“Do not commit a sin, Martha,” my aunt admonished me; “the good God and His saints would not have preserved you, in answer to our prayers, in order afterwards to send such a visitation upon you. Your husband also will be preserved to you, for whom I⁠—you may believe me when I say so⁠—have prayed as fervently as for you. I have even sent him a scapulary. Oh yes! Do not shrug your shoulders; you have no trust in such things, but they can do no harm anyhow, can they? And how many proofs there are of their good effect! You yourself are again another proof what effect the intervention of the saints has; for you were, believe me, on the edge of the grave, when I addressed myself to your patron and protectress, St. Martha⁠—”

“And I,” interrupted my father, who was very clerical indeed in his politics, but in the practical way did not at all sympathise with his sister, “I wrote to Vienna for Dr. Braun, and he saved your life.”

Next day, on my urgent prayer, I was permitted to read through all the messages that had come from Frederick. Mostly they were only questions in a single line, or news equally laconic. “An engagement yesterday. I am unhurt.” “We march again today. Send messages to⁠—” A longer letter bore this direction on the envelope: “To be delivered only if all danger is over.” This I read last:⁠—

“My all! Will you ever read this? The last news which reached me from your physician ran: ‘Patient in high fever; condition grave.’ ‘Grave!’ He used the expression perhaps out of consideration, so as not to say ‘Hopeless.’ If you have this put into your hands you will know by that that you have escaped the danger; but you may think, in addition, what my feelings were, as, on the eve of a battle, I pictured to myself that my adored wife was lying on her deathbed; that she was calling for me, stretching out her arms for me. We did not even say any regular adieu to each other; and our child, about whom I had had such joy, dead! And tomorrow, I myself⁠—suppose a bullet find me? If I knew beforehand that you were no more, the mortal shot would be the dearest thing to me; but if you are preserved⁠—no! then I do not wish to know anything more of death. The ‘joy of dying,’ that unnatural feeling which the field preachers are always pressing on us, is one no happy man can know; and if you are alive, and I reach home, I have still untold treasures of bliss to gather. Oh, the joy of living with which we two will enjoy the future, if any such is to be our lot.

“Today we met the enemy for the first time. Up to that our way had been through conquered territory, from which the Danes had retreated. Smoking ruins of villages, ravaged cornfields, weapons and knapsacks lying about, spots where the land was ploughed up by the shells, blood stains, bodies of horses, trenches filled with the slain⁠—such are the features of the scenes through which we have been moving in the rear of the victors, in order, if possible, to add more victories to the account⁠—i.e., to burn more villages, and so forth.⁠ ⁠… And that we have done today. We have carried the position. Behind us lies a village in flames. The inhabitants had the good luck to have quitted it beforehand; but in the stable a horse had been forgotten. I heard the beast in despair stamping and shrieking. Do you know what I did? It will procure me no decoration most certainly; for, instead of bringing down a Dane or two, I rushed to the stable to set the poor horse free. Impossible; the manger had already caught fire, then the straw under his hoofs, then his mane. So I put two revolver bullets through his head. He fell down dead, and was saved from the pain of being burned to death. Then, back into the fight, the deathly smell of the powder, the wild alarm of the whistling bullets, falling buildings, savage war-cries. Most of those around me, friends and foes, were, it is true, seized by the delirium of battle; but I remained in unblessed sobriety. I could not get myself up to hate the Danes. They are brave men, and what did they do but their duty in attacking us? My thoughts were with you,

Вы читаете Lay Down Your Arms
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату