Ronda, but Grenada, I think, is most admired. If you will let me, I will quote a high authority:

“ ‘Grenade efface en tout ses rivales; Grenade
Chante plus mollement la molle sérénade;
Elle peint ses maisons des plus riches couleurs,
Et l’on dit, que les vents suspendent leurs haleines,
Quand, par un soir d’été, Grenade dans ses plaines,
Répand ses femmes et ses fleurs.’ ”

In private life, verse is difficult of recitation, but Lenox recited well. He made such music of the second line that there came with his voice the sound of guitars; the others he delivered with the vowels full as one hears them at the Comédie, and therewith was a little pantomime so explanatory and suggestive that Blydenburg, whose knowledge of French was of the most rudimentary description, understood it all, and, in consequence, liked the young man the better.

The dinner was done, and they moved out on the terrace. The moon had chased the stars, the Concha glittered with lights, and before the hotel a crowd circled in indolent coils as though wearied with the holiday. There were many people, too, on the terrace, and in passing from the dining-room the little party, either by accident or design, got cut in twain. For the first time since the spring evening, Maida and Lenox were alone. Their solitude, it is true, was public, but that mattered little.

Maida utilized the earliest moment by asking her companion how he got there. “You should not have spoken to me,” she added, before he could have answered.

“Maida!”

“No, you must go, you⁠—”

“But I only came to find you,” he whispered.

“To find me? How did you know where I was?”

“The Morning News told me. I was in Paris, on my way to Baden, for I heard you were there, and then, of course, when I saw in the paper that you were here, I followed after.”

“Then you are not going to Andalucia?”

“No, not unless you do.”

The girl wrung her hand. “Oh, Lenox, do go away!”

“I can’t, nor do you wish it. You must let me see you. I will come to you tomorrow⁠—he has an excellent voice, not so full as Gayarré’s, but his method is better.”

Mr. Incoul had suddenly approached them, and as suddenly Lenox’s tone had changed. To all intents and purposes he was relating the merits of a tenor.

“The carriage is here,” said Maida’s husband, “we must be going; I am sorry we can’t offer you a seat, Mr. Leigh, we are a trifle crowded as it is.”

“Thank you, you are very kind. The train will take me safely enough.”

He walked with them to the carriage, and aided Maida to enter it. Karl, who had been standing at the door, mounted to the box. When all were seated, Mr. Incoul added: “You must come and see us.”

“Yes, come and see us, too,” Blydenburg echoed. “By the way, where are you stopping?”

“I shall be glad to do so,” Lenox answered; “I am at the Grand.” He raised his hat and wished them a pleasant drive. The moon was shining full in his face, and Miss Blydenburg thought him even handsomer than Mazzantini. His good wishes were answered in chorus, Karl nudged the driver, and in a moment the carriage swept by and left him standing in the road.

“What a nice, frank fellow he is,” Blydenburg began; “so different from the general run of young New Yorkers. There, I forgot to tell him I knew his sister; I am sorry, it would have seemed sort of friendly, made him feel more at home, don’t you think? Not but that he seemed perfectly at his ease as it was. I wonder why he doesn’t marry? None of those Leighs have money, have they? He could pick up an heiress, though, in no time, if he wanted to. Perhaps he prefers to be a bachelor. If he does I don’t blame him a bit, a good-looking young fellow⁠—”

And so the amiable gentleman rambled on. After a while finding that the reins of conversation were solely in his own hands, he took the fullest advantage of his position and discoursed at length on the bullfight, its history, its possibilities, the games of the Romans, how they fared under the Goths, what improvements came with the Moors, and wound up by suggesting an immediate visit to Fuenterrabia.

For the moment no enthusiasm was manifested. Mr. Incoul admitted that he would like to go, but the ladies said nothing, and presently the two men planned a little excursion by themselves.

Miss Blydenburg had made herself comfortable and fallen into a doze, but Maida sat watching the retreating uplands with unseeing eyes. Her thoughts had wandered, the visible was lost to her. Who knows what women see or the dreams and regrets that may come to the most matter-of-fact? Not long ago at the opera, in a little Italian town, the historian noticed an old lady, one who looked anything but sentimental, for that matter rather fierce than otherwise, but who, when Cherubino had sung his enchanting song, brushed away a furtive and unexpected tear. Voi che sapete indeed! Perhaps to her own cost she had learned and was grieving dumbly then over some ashes that the strain had stirred, and it is not impossible that as Maida sat watching the retreating uplands her own thoughts had circled back to an earlier summer when first she learned what Love might be.

IX

Mr. Incoul Dines in Spain

On the morrow Mr. Blydenburg consulted his guidebooks. The descriptions of Fuenterrabia were vague but alluring. The streets, he learned, were narrow; the roofs met; the houses were black with age; the doors were heavy with armorials; the windows barred⁠—in short, a medieval burg that slept on a blue gulf and let Time limp by unmarked. Among the inhabitants were some, he found, who accommodated travelers. The inns, it is true, were unstarred, but the names were so rich in suggestion that the neglect was not noticed. Mr. Blydenburg

Вы читаете Mr. Incoul’s Misadventure
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату