of himself in the glass. His eyes were haggard and rimmed with circles. It was owing to the position of the candles, he thought, and he raised them above his head and looked again. There was something on his forehead just above the temple, and he put the candles down to brush that something away. He looked again, it was still there. He peered into the glass and touched it with his hand. It was nothing, he found, merely a lock of hair that had turned from black to white.

He poured out more absinthe, and put the bottle down empty. Before drinking it he undid the package which he had bought from the chemist. First he took from it a box about three inches long. In it was a toy syringe, and with it two little instruments. One of these he adjusted in the projecting tube, and with his finger felt carefully of the point. It was sharp as a needle, and beneath the point was an orifice like a shark’s mouth, in miniature.

Then he took from the package a phial that held a brown liquid, in which he detected a shade like to that of gold. The odor was dull and heavy. He put the phial down and stood for a moment irresolute. He had looked into the past and now he looked into the future. But in its Arcadias he saw nothing, save his own image suspended from a gibbet. He looked again almost wistfully; no, there was nothing. He threw off his coat and rolled up his sleeve. From the phial he filled the syringe, and with the point pricked the bare arm and sent the liquid spurting into the flesh. Three times he did this. He reached for the absinthe and left it untasted.

Into his veins had come an unknown, a delicious languor. He sank into a chair. The walls of the room dissolved into cataracts of light and dazzling steel. The flooring changed to running crimson, and from that to black, and back to red again. From the ceiling came flood after flood of fused, intermingled and oscillating colors. His eyes closed. The light became more intense, and burned luminous through the lids. In his ears filtered a harmony, faint as did it come from afar, and singular as were it won from some new consonance of citherns and clavichords, and suddenly it rose into tumultuous vibrations, striated with series of ascending scales. Then as suddenly ceased, drowned in claps of thunder.

The lights turned purple and glowed less vividly, as though veils were being lowered between him and them. But still the languor continued, sweeter ever and more enveloping, till from very sweetness it was almost pain.

The room grew darker, the colors waned, the lights behind the falling veils sank dim, and dimmer, fading, one by one; a single spark lingered, it wavered a moment, and vanished into night.

XVII

Maida’s Nuptials

For some time after Lenox had gone there was much excitement at the Capucines. But gradually the excitement wore itself out, as excitement always does. Baccarat for that night, at least, had lost its allurement. The habitués dispersed, some to other clubs, some to their homes, and soon the great rooms were deserted by all, save one deaf man, who, undisturbed by the commotion, had given himself up to the task of memorizing Sarcey’s feuilleton.

Among the earliest to leave was Mr. Incoul. “Come,” he said to Blydenburg, “you have seen enough for one evening,” and Blydenburg got into his coat and followed his companion to the street. They walked some distance before either of them spoke, but when they reached the hotel at which Blydenburg was stopping, that gentleman halted at an adjacent lamppost.

“I must say, Incoul,” he began, “and I hope you will take it very kindly⁠—I must say that I think you might have left that matter for someone else to discover. Why, hang it all! Leigh is a friend of your wife’s; you know all his people; to you the money was nothing. Really, Incoul, damn me if I don’t think it hard-hearted. I don’t care that for what those frog-eaters say; the cards you said were marked, don’t weigh with me in the least; no, not an atom; it is my opinion that the young man was just as innocent as a child unborn. No, sir, you can’t make me believe that he⁠—that he⁠—I hate to say the word⁠—that he cheated. Why, man alive! I had my eyes on him the whole time. A better-looking fellow never breathed, and he just chucked out the cards one after another without so much as looking at them; it seemed to me that he didn’t care a rap whether he won or lost. I put down a louis or two myself, and he never noticed it; he left the whole thing to the croupier, and now that I come to think of it⁠—”

“Yes, I know,” Mr. Incoul interrupted. “I am sorry myself.”

“Well then I’ll be shot if you look so. Good night to you,” and with that Blydenburg stamped up to the hotel, rang the bell, and slammed the door behind him.

Mr. Incoul walked on. The annoyance of his friend affected him like a tonic; he continued his way refreshed. Presently he reached a cab stand. The clock marked 11:50. He had other duties, and he let himself into an Urbaine and told the man to drive to the Parc Monceau. On arriving he tossed a coin to the cabby and entered the house.

In the vestibule a footman started from a nap. Mr. Incoul went up to the floor above and waited, the door ajar. For a little space he heard the man moving about, whispering to a fellow footman. But soon the whispering ceased. Evidently the men had gone. Assured of this, he opened a drawer and took from it a steel instrument, one that in certain respects resembled a key; the haft, however, was

Вы читаете Mr. Incoul’s Misadventure
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату