Commies.”

“And that brings us to Sir Neville,” MacLeod added. “He dabbles in spiritualism; he and Suzanne do planchette-séances. A planchette can be manipulated. Maybe Suzanne produced a communication advising Sir Neville to help the Komintern.”

“Could be. Then, how about Lowiewski? He’s a Pole who can’t go back to Poland, and Poland’s a Komintern country.” Kato pointed out. “Maybe he’d sell us out for amnesty, though why he’d want to go back there, the way things are now⁠—?”

“His vanity. You know, missionary-school native going back to the village wearing real pants, to show off to the savages. Used to be a standing joke, down where I came from.” MacLeod thought for a moment. “And Rudolf: he’s always had a poor view of the democratic system of government. He might feel more at home with the Komintern. Of course, the Ruskis killed his parents in 1945⁠—”

“So what?” Kato retorted. “The Americans killed my father in 1942, but I’m not making an issue out of it. That was another war; Japan’s a Western Union country, now. So’s Germany⁠—How about Heym, by the way? Remember when the Komintern wanted us to come to Russia and do the same work we’re doing here?”

“I remember that after we turned them down, somebody tried to kidnap Karen,” MacLeod said grimly. “I remember a couple of Russians got rather suddenly dead trying it, too.”

“I wasn’t thinking of that. I was thinking of our roundtable argument when the proposition was considered. Heym was in favor of accepting. Now that, I would say, indicates either Communist sympathies or an overtrusting nature,” Kato submitted. “And a lot of grade-A traitors have been made out of people with trusting natures.”

MacLeod got out his pipe and lit it. For a long time, he stared out across the mountain-ringed vista of sagebrush, dotted at wide intervals with the bulks of research-centers and the red roofs of the villages.

“Kato, I think I know how we’re going to find out which one it is,” he said. “First of all, you write up your data, and falsify it so that it won’t do any damage if it gets into Komintern hands. And then⁠—”


The next day started in an atmosphere of suppressed excitement and anxiety, which, beginning with MacLeod and Karen and Kato Sugihara, seemed to communicate itself by contagion to everybody in the MacLeod Team’s laboratories. The top researchers and their immediate assistants and students were the first to catch it; they ascribed the tension under which their leader and his wife and the Japanese labored to the recent developments in the collapsed-matter problem. Then, there were about a dozen implicitly-trusted technicians and guards, who had been secretly gathered in MacLeod’s office the night before and informed of the crisis that had arisen. Their associates could not miss the fact that they were preoccupied with something unusual.

They were a variegated crew; men who had been added to the Team in every corner of the world. There was Ahmed Abd-el-Rahman, the Arab jeep-driver who had joined them in Basra. There was the wiry little Greek whom everybody called Alex Unpronounceable. There was an Italian, and two Chinese, and a cashiered French Air Force officer, and a Malay, and the son of an English earl who insisted that his name was Bertie Wooster. They had sworn themselves to secrecy, had heard MacLeod’s story with a polylingual burst of pious or blasphemous exclamations, and then they had scattered, each to the work assigned him.

MacLeod had risen early and submitted to the ordeal of the search to leave the reservation and go to town again, this time for a conference at the shabby back-street cigar store that concealed a Counter Espionage center. He had returned just as Farida Khouroglu was finishing the microfilm copies of Kato’s ingeniously-concocted pseudo-data. These copies were distributed at noon, while the Team was lunching, along with carbons of the original typescript.

He was the first to leave the table, going directly to the basement, where Alex Unpronounceable and the man who had got his alias from the works of P. G. Wodehouse were listening in on the telephone calls going in and out through the Team-center switchboard, and making recordings. For two hours, MacLeod remained with them. He heard Suzanne Maillard and some woman who was talking from a number in the Army married-officers’ settlement making arrangements about a party. He heard Rudolf von Heldenfeld make a date with some girl. He listened to a violent altercation between the Team chef and somebody at Army Quartermaster’s H.Q. about the quality of a lot of dressed chicken. He listened to a call that came in for Adam Lowiewski, the mathematician.

“This is Joe,” the caller said. “I’ve got to go to town late this afternoon, but I was wondering if you’d have time to meet me at the Recreation House at Oppenheimer Village for a game of chess. I’m calling from there, now.”

“Fine; I can make it,” Lowiewski’s voice replied. “I’m in the middle of a devil’s own mathematical problem; maybe a game of chess would clear my head. I have a new queen’s-knight gambit I want to try on you, anyhow.”

Bertie Wooster looked up sharply. “Now there; that may be what we’re⁠—”

The telephone beside MacLeod rang. He scooped it up; named himself into it.

It was Ahmed Abd-el-Rahman. “Look, chief; I tail this guy to Oppenheimer Village,” the Arab, who had learned English from American movies, answered. “He goes into the rec-joint. I slide in after him, an’ he ain’t in sight. I’m lookin’ around for him, see, when he comes bargin’ outa the Don Ameche box. Then he grabs a table an’ a beer. What next?”

“Stay there; keep an eye on him,” MacLeod told him. “If I want you, I’ll call.”

MacLeod hung up and straightened, feeling under his packet for his .38-special.

“That’s it, boys,” he said. “Lowiewski. Come on.”

“Hah!” Alex Unpronounceable had his gun out and was checking the cylinder. He spoke briefly in description of the Polish mathematician’s ancestry, physical characteristics, and probable postmortem destination.

Вы читаете Short Fiction
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату