the apprehension of his death (of a death also, to which she herself, however innocently, appeared to have been in some degree instrumental) that oppressed her. This fear increased, as the means of certainty concerning it approached; and, when she came within view of Theresa’s cottage, she was so much disordered, and her resolution failed her so entirely, that, unable to proceed, she rested on a bank, beside her path; where, as she sat, the wind that groaned sullenly among the lofty branches above, seemed to her melancholy imagination to bear the sounds of distant lamentation, and, in the pauses of the gust, she still fancied she heard the feeble and far-off notes of distress. Attention convinced her, that this was no more than fancy; but the increasing gloom, which seemed the sudden close of day, soon warned her to depart, and, with faltering steps, she again moved toward the cottage. Through the casement appeared the cheerful blaze of a wood fire, and Theresa, who had observed Emily approaching, was already at the door to receive her.

“It is a cold evening, madam,” said she, “storms are coming on, and I thought you would like a fire. Do take this chair by the hearth.”

Emily, thanking her for this consideration, sat down, and then, looking in her face, on which the wood fire threw a gleam, she was struck with its expression, and, unable to speak, sunk back in her chair with a countenance so full of woe, that Theresa instantly comprehended the occasion of it, but she remained silent. “Ah!” said Emily, at length, “it is unnecessary for me to ask the result of your enquiry, your silence, and that look, sufficiently explain it;⁠—he is dead!”

“Alas! my dear young lady,” replied Theresa, while tears filled her eyes, “this world is made up of trouble! the rich have their share as well as the poor! But we must all endeavour to bear what Heaven pleases.”

“He is dead, then!”⁠—interrupted Emily⁠—“Valancourt is dead!”

“A-well-a-day! I fear he is,” replied Theresa.

“You fear!” said Emily, “do you only fear?”

“Alas! yes, madam, I fear he is! neither the steward, nor any of the Epourville family, have heard of him since he left Languedoc, and the Count is in great affliction about him, for he says he was always punctual in writing, but that now he has not received a line from him, since he left Languedoc; he appointed to be at home, three weeks ago, but he has neither come, nor written, and they fear some accident has befallen him. Alas! that ever I should live to cry for his death! I am old, and might have died without being missed, but he”⁠—Emily was faint, and asked for some water, and Theresa, alarmed by the voice, in which she spoke, hastened to her assistance, and, while she held the water to Emily’s lips, continued, “My dear young mistress, do not take it so to heart; the Chevalier may be alive and well, for all this; let us hope the best!”

“O no! I cannot hope,” said Emily, “I am acquainted with circumstances, that will not suffer me to hope. I am somewhat better now, and can hear what you have to say. Tell me, I entreat, the particulars of what you know.”

“Stay, till you are a little better, mademoiselle, you look sadly!”

“O no, Theresa, tell me all, while I have the power to hear it,” said Emily, “tell me all, I conjure you!”

“Well, madam, I will then; but the steward did not say much, for Richard says he seemed shy of talking about Mons. Valancourt, and what he gathered was from Gabriel, one of the servants, who said he had heard it from my lord’s gentleman.”

“What did he hear?” said Emily.

“Why, madam, Richard has but a bad memory, and could not remember half of it, and, if I had not asked him a great many questions, I should have heard little indeed. But he says that Gabriel said, that he and all the other servants were in great trouble about M. Valancourt, for that he was such a kind young gentleman, they all loved him, as well as if he had been their own brother⁠—and now, to think what was become of him! For he used to be so courteous to them all, and, if any of them had been in fault, M. Valancourt was the first to persuade my lord to forgive them. And then, if any poor family was in distress, M. Valancourt was the first, too, to relieve them, though some folks, not a great way off, could have afforded that much better than he. And then, said Gabriel, he was so gentle to everybody, and, for all he had such a noble look with him, he never would command, and call about him, as some of your quality people do, and we never minded him the less for that. Nay, says Gabriel, for that matter, we minded him the more, and would all have run to obey him at a word, sooner than if some folks had told us what to do at full length; aye, and were more afraid of displeasing him, too, than of them, that used rough words to us.”

Emily, who no longer considered it to be dangerous to listen to praise, bestowed on Valancourt, did not attempt to interrupt Theresa, but sat, attentive to her words, though almost overwhelmed with grief. “My Lord,” continued Theresa, “frets about M. Valancourt sadly, and the more, because, they say, he had been rather harsh against him lately. Gabriel says he had it from my Lord’s valet, that M. Valancourt had comported himself wildly at Paris, and had spent a great deal of money, more a great deal than my Lord liked, for he loves money better than M. Valancourt, who had been led astray sadly. Nay, for that matter, M. Valancourt had been put into prison at Paris, and my Lord, says Gabriel, refused to take him out, and said he deserved to suffer;

Вы читаете The Mysteries of Udolpho
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату