for the little home tokens I took them.

There was one patient who had been a most industrious and honest fellow, and who did not go into the hospital until long and wearing illness compelled him. I was particularly anxious to look after him, but I found him very weak and ill. I stayed with him until evening, and before I left him, kind fancy had brought to his bedside his wife and children from his village-home in England, and I could hear him talking to them in a low and joyful tone. Poor, poor fellow! the New Year so full of hope and happiness had dawned upon him, but he did not live to see the wild flowers spring up peacefully through the war-trodden sod before Sebastopol.

XIX

New Year in the Crimea⁠—Good news⁠—The armistice⁠—Barter with the Russians⁠—War and peace⁠—Tidings of peace⁠—Excursions into the interior of the Crimea⁠—To Simpheropol, Baktchiserai, etc.⁠—The troops begin to leave the Crimea⁠—Friends’ farewells⁠—The cemeteries⁠—We remove from Spring Hill to Balaclava⁠—Alarming sacrifice of our stock⁠—A last glimpse of Sebastopol⁠—Home!

Before the New Year was far advanced we all began to think of going home, making sure that peace would soon be concluded. And never did more welcome message come anywhere than that which brought us intelligence of the armistice, and the firing, which had grown more and more slack lately, ceased altogether. Of course the army did not desire peace because they had any distaste for fighting; so far from it, I believe the only more welcome intelligence would have been news of a campaign in the field, but they were most heartily weary of sieges, and the prospect of another year before the gloomy north of Sebastopol damped the ardour of the most sanguine. Before the armistice was signed, the Russians and their old foes made advances of friendship, and the banks of the Tchernaya used to be thronged with strangers, and many strange acquaintances were thus began. I was one of the first to ride down to the Tchernaya, and very much delighted seemed the Russians to see an English woman. I wonder if they thought they all had my complexion. I soon entered heartily into the then current amusement⁠—that of exchanging coin, etc., with the Russians. I stole a march upon my companions by making the sign of the cross upon my bosom, upon which a Russian threw me, in exchange for some pence, a little metal figure of some ugly saint. Then we wrapped up halfpence in clay, and received coins of less value in exchange. Seeing a soldier eating some white bread, I made signs of wanting some, and threw over a piece of money. I had great difficulty in making the man understand me, but after considerable pantomime, with surprise in his round bullet eyes, he wrapped up his bread in some paper, then coated it with clay and sent it over to me. I thought it would look well beside my brown bread taken from the strange oven in the terrible Redan, and that the two would typify war and peace. There was a great traffic going on in such things, and a wag of an officer, who could talk Russian imperfectly, set himself to work to persuade an innocent Russian that I was his wife, and having succeeded in doing so promptly offered to dispose of me for the medal hanging at his breast.

The last firing of any consequence was the salutes with which the good tidings of peace were received by army and navy. After this soon began the home-going with happy faces and light hearts, and some kind thoughts and warm tears for the comrades left behind.

I was very glad to hear of peace, also, although it must have been apparent to everyone that it would cause our ruin. We had lately made extensive additions to our store and outhouses⁠—our shelves were filled with articles laid in at a great cost, and which were now unsaleable, and which it would be equally impossible to carry home. Everything, from our stud of horses and mules down to our latest consignments from home, must be sold for any price; and, as it happened, for many things, worth a year ago their weight in gold, no purchaser could now be found. However, more of this hereafter.

Before leaving the Crimea, I made various excursions into the interior, visiting Simpheropol and Baktchiserai. I travelled to Simpheropol with a pretty large party, and had a very amusing journey. My companions were young and full of fun, and tried hard to persuade the Russians that I was Queen Victoria, by paying me the most absurd reverence. When this failed they fell back a little, and declared that I was the Queen’s first cousin. Anyhow, they attracted crowds about me, and I became quite a lioness in the streets of Simpheropol, until the arrival of some Highlanders in their uniform cut me out.

My excursion to Baktchiserai was still more amusing and pleasant. I found it necessary to go to beat up a Russian merchant, who, after the declaration of peace, had purchased stores of us, and some young officers made up a party for the purpose. We hired an araba, filled it with straw, and some boxes to sit upon, and set out very early, with two old umbrellas to shield us from the midday sun and the night dews. We had with us a hamper carefully packed, before parting, with a cold duck, some cold meat, a tart, etc. The Tartar’s two horses were soon knocked up, and the fellow obtained a third at a little village, and so we rolled on until midday, when, thoroughly exhausted, we left our clumsy vehicle and carried our hamper beneath the shade of a beautiful cherry-tree, and determined to lunch. Upon opening it the first thing that met our eyes was a fine rat, who made a speedy escape. Somewhat gravely, we proceeded to unpack its contents, without caring to express

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату