chalk-strokes the outline of Trilby’s foot on the wall, lest he should forget his fresh vision of it, which was still to him as the thing itself⁠—an absolute reality, born of a mere glance, a mere chance.

Durien came in and looked over his shoulder, and exclaimed: “Tiens! le pied de Trilby! vous avez fait ça d’après nature?

Nong!

De mémoire, alors?

Wee!

Je vous en fais mon compliment! Vous avez eu la main heureuse. Je voudrais bien avoir fait ça, moi! C’est un petit chef-d’œuvre que vous avez fait là⁠—tout bonnement, mon cher! Mais vous élaborez trop. De grâce, n’y touchez plus!

And Little Billee was pleased, and touched it no more; for Durien was a great sculptor, and sincerity itself.


And then⁠—well, I happen to forget what sort of day this particular day turned into at about six of the clock.

If it was decently fine, the most of them went off to dine at the Restaurant de la Couronne, kept by the Père Trin, in the Rue de Monsieur, who gave you of his best to eat and drink for twenty sols Parisis, or one franc in the coin of the empire. Good distending soups, omelets that were only too savory, lentils, red and white beans, meat so dressed and sauced and seasoned that you didn’t know whether it were beef or mutton⁠—flesh, fowl, or good red herring⁠—or even bad, for that matter⁠—nor very greatly care.

And just the same lettuce, radishes, and cheese of Gruyère or Brie as you got at the Trois Frères Provençaux (but not the same butter!). And to wash it all down, generous wine in wooden “brocs”⁠—that stained a lovely aesthetic blue everything it was spilled over.

And you hobnobbed with models, male and female, students of law and medicine, painters and sculptors, workmen and blanchisseuses and grisettes, and found them very good company, and most improving to your French, if your French was of the usual British kind, and even to some of your manners, if these were very British indeed. And the evening was innocently wound up with billiards, cards, or dominos at the Café du Luxembourg opposite; or at the Théâtre du Luxembourg, in the Rue de Madame, to see funny farces with screamingly droll Englishmen in them; or, still better, at the Jardin Bullier (la Closerie des Lilas), to see the students dance the cancan, or try and dance it yourself, which is not so easy as it seems; or, best of all, at the Théâtre de l’Odéon, to see some piece of classical repertoire.

Or, if it were not only fine, but a Saturday afternoon into the bargain, the Laird would put on a necktie and a few other necessary things, and the three friends would walk arm in arm to Taffy’s hotel in the Rue de Seine, and wait outside till he had made himself as presentable as the Laird, which did not take very long. And then (Little Billee was always presentable) they would, arm in arm, the huge Taffy in the middle, descend the Rue de Seine and cross a bridge to the Cité, and have a look in at the Morgue. Then back again to the quays on the rive gauche by the Pont Neuf, to wend their way westward; now on one side to look at the print and picture shops and the magasins of bric-a-brac, and haply sometimes buy thereof, now on the other to finger and cheapen the secondhand books for sale on the parapet, and even pick up one or two utterly unwanted bargains, never to be read or opened again.

When they reached the Pont des Arts they would cross it, stopping in the middle to look up the river towards the old Cité and Notre Dame, eastward, and dream unutterable things, and try to utter them. Then, turning westward, they would gaze at the glowing sky and all it glowed upon⁠—the corner of the Tuileries and the Louvre, the many bridges, the Chamber of Deputies, the golden river narrowing its perspective and broadening its bed as it went flowing and winding on its way between Passy and Grenelle to St. Cloud, to Rouen, to the Havre, to England perhaps⁠—where they didn’t want to be just then; and they would try and express themselves to the effect that life was uncommonly well worth living in that particular city at that particular time of the day and year and century, at that particular epoch of their own mortal and uncertain lives.

Then, still arm in arm and chatting gayly, across the courtyard of the Louvre, through gilded gates well guarded by reckless imperial Zouaves, up the arcaded Rue de Rivoli as far as the Rue Castiglione, where they would stare with greedy eyes at the window of the great corner pastry-cook, and marvel at the beautiful assortment of bonbons, pralines, dragées, marrons glacés⁠—saccharine, crystalline substances of all kinds and colors, as charming to look at as an illumination; precious stones, delicately frosted sweets, pearls and diamonds so arranged as to melt in the mouth; especially, at this particular time of the year, the monstrous Easter-eggs of enchanting hue, enshrined like costly jewels in caskets of satin and gold; and the Laird, who was well read in his English classics and liked to show it, would opine that “they managed these things better in France.”

Then across the street by a great gate into the Allée des Feuillants, and up to the Place de la Concorde⁠—to gaze, but quite without base envy, at the smart people coming back from the Bois de Boulogne. For even in Paris “carriage people” have a way of looking bored, of taking their pleasure sadly, of having nothing to say to each other, as though the vibration of so many wheels all rolling home the same way every afternoon had hypnotized them into silence, idiocy, and melancholia.

And our three musketeers of the brush would speculate on the vanity of wealth and rank and fashion; on the

Вы читаете Trilby
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату