Miss Stanbury said, when she heard of the intended marriage.

“It wasn’t Mrs. Trevelyan’s fault, you know, aunt.”

“I say nothing about anybody’s fault; but this I do say, that it was a very great misfortune. I fought all that battle with your sister Priscilla, and I don’t mean to fight it again, my dear. If Hugh marries the young lady, I hope she will be more happy than her sister. There can be no harm in saying that.”

Dorothy’s letter to her brother shall be given, because it will inform the reader of all the arrangements as they were made up to that time, and will convey the Exeter news respecting various persons with whom our story is concerned.

The Close, July 20th, 186‒.

Dear Hugh⁠—

The day for my marriage is now fixed, and I wish with all my heart that it was the same with you. Pray give my love to Nora. It seems so odd that, though she was living for a while with mamma at Nuncombe Putney, I never should have seen her yet. I am very glad that Brooke has seen her, and he declares that she is quite magnificently beautiful. Those are his own words.

We are to be married on the 10th of August, a Wednesday, and now comes my great news. Aunt Stanbury says that you are to come and stay in the house. She bids me tell you so with her love; and that you can have a room as long as you like. Of course you must come. In the first place, you must because you are to give me away, and Brooke wouldn’t have me if I wasn’t given away properly; and then it will make me so happy that you and Aunt Stanbury should be friends again. You can stay as long as you like, but, of course, you must come the day before the wedding. We are to be married in the Cathedral, and there are to be two clergymen, but I don’t yet know who they will be;⁠—not Mr. Gibson, certainly, as you were good enough to suggest.

Mr. Gibson is married to Arabella French, and they have gone away somewhere into Cornwall. Camilla has come back, and I have seen her once. She looked ever so fierce, as though she intended to declare that she didn’t mind what anybody may think. They say that she still protests that she never will speak to her sister again.

I was introduced to Mr. Barty Burgess the other day. Brooke was here, and we met him in the Close. I hardly knew what he said to me, I was so frightened; but Brooke said that he meant to be civil, and that he is going to send me a present. I have got a quantity of things already, and yesterday Mrs. MacHugh sent me such a beautiful cream-jug. If you’ll come in time on the 9th, you shall see them all before they are put away.

Mamma and Priscilla are to be here, and they will come on the 9th also. Poor, dear mamma is, I know, terribly flurried about it, and so is Aunt Stanbury. It is so long since they have seen each other. I don’t think Priscilla feels it the same way, because she is so brave. Do you remember when it was first proposed that I should come here? I am so glad I came⁠—because of Brooke. He will come on the 9th, quite early, and I do so hope you will come with him.

Yours most affectionately,

Dorothy Stanbury.

Give my best, best love to Nora.

XC

Lady Rowley Conquered

When the Rowleys were back in London, and began to employ themselves on the terrible work of making ready for their journey to the Islands, Lady Rowley gradually gave way about Hugh Stanbury. She had become aware that Nora would not go back with them⁠—unless under an amount of pressure which she would find it impossible to use. And if Nora did not go out to the Islands, what was to become of her unless she married this man? Sir Marmaduke, when all was explained to him, declared that a girl must do what her parents ordered her to do. “Other girls live with their fathers and mothers, and so must she.” Lady Rowley endeavoured to explain that other girls lived with their fathers and mothers, because they found themselves in established homes from which they are not disposed to run away; but Nora’s position was, as she alleged, very different. Nora’s home had latterly been with her sister, and it was hardly to be expected that the parental authority should not find itself impaired by the interregnum which had taken place. Sir Marmaduke would not see the thing in the same light, and was disposed to treat his daughter with a high hand. If she would not do as she was bidden, she should no longer be daughter of his. In answer to this Lady Rowley could only repeat her conviction that Nora would not go out to the Mandarins; and that as for disinheriting her, casting her off, cursing her, and the rest⁠—she had no belief in such doings at all. “On the stage they do such things as that,” she said; “and, perhaps, they used to do it once in reality. But you know that it’s out of the question, now. Fancy your standing up and cursing at the dear girl, just as we are all starting from Southampton!” Sir Marmaduke knew as well as his wife that it would be impossible, and only muttered something about the “dear girl” behaving herself with great impropriety.

They were all aware that Nora was not going to leave England, because no berth had been taken for her on board the ship, and because, while the other girls were preparing for their long voyage, no preparations were made for her. Of course she was not going. Sir Marmaduke would probably have given way altogether immediately

Вы читаете He Knew He Was Right
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату