its school, of which as a city it is justly proud. There are palaces there to be beaten for gloomy majesty by none in Italy. There is a cathedral which was to have been the largest in the world, and than which few are more worthy of prolonged inspection. The town is old, and quaint, and picturesque, and dirty, and attractive⁠—as it becomes a town in Italy to be. But in July all such charms are thrown away. In July Italy is not a land of charms to an Englishman. Poor Stanbury did wander into the cathedral, and finding it the coolest place in the town, went to sleep on a stone step. He was awoke by the voice of the priests as they began to chant the vespers. The good-natured Italians had let him sleep, and would have let him sleep till the doors were closed for the night. At five he dined with Mrs. Trevelyan, and then endeavoured to while away the evening thinking of Nora with a pipe in his mouth. He was standing in this way at the hotel gateway, when, on a sudden, all Siena was made alive by the clatter of an open carriage and four on its way through the town to the railway. On looking up, Stanbury saw Lord Peterborough in the carriage⁠—with a lady whom he did not doubt to be Lord Peterborough’s wife. He himself had not been recognised, but he slowly followed the carriage to the railway station. After the Italian fashion, the arrival was three-quarters of an hour before the proper time, and Stanbury had full opportunity of learning their news and telling his own. They were coming up from Rome, and thought it preferable to take the route by Siena than to use the railway through the Maremma; and they intended to reach Florence that night.

“And do you think he is really mad?” asked Lady Peterborough.

“He is undoubtedly so mad as to be unfit to manage anything for himself, but he is not in such a condition that anyone would wish to see him put into confinement. If he were raving mad there would be less difficulty, though there might be more distress.”

A great deal was said about Nora, and both Lord Peterborough and his wife insisted that the marriage should take place at Monkhams. “We shall be home now in less than three weeks,” said Caroline, “and she must come to us at once. But I will write to her from Florence, and tell her how we saw you smoking your pipe under the archway. Not that my husband knew you in the least.”

“Upon my word no,” said the husband⁠—“one didn’t expect to find you here. Goodbye. I hope you may succeed in getting him home. I went to him once, but could do very little.” Then the train started, and Stanbury went back to Mrs. Trevelyan.

On the next day Stanbury went out to Casalunga alone. He had calculated, on leaving England, that if any good might be done at Siena it could be done in three days, and that he would have been able to start on his return on the Wednesday morning⁠—or on Wednesday evening at the latest. But now there did not seem to be any chance of that;⁠—and he hardly knew how to guess when he might get away. He had sent a telegram to Lady Rowley after his first visit, in which he had simply said that things were not at all changed at Casalunga, and he had written to Nora each day since his arrival. His stay was prolonged at great expense and inconvenience to himself; and yet it was impossible that he should go and leave his work half finished. As he walked up the hill to the house he felt very angry with Trevelyan, and prepared himself to use hard words and dreadful threats. But at the very moment of his entrance on the terrace, Trevelyan professed himself ready to go to England. “That’s right, old fellow,” said Hugh. “I am so glad.” But in expressing his joy he had hardly noticed Trevelyan’s voice and appearance.

“I might as well go,” he said. “It matters little where I am, or whether they say that I am mad or sane.”

“When we have you over there, nobody shall say a word that is disagreeable.”

“I only hope that you may not have the trouble of burying me on the road. You don’t know, Stanbury, how ill I am. I cannot eat. If I were at the bottom of that hill, I could no more walk up it than I could fly. I cannot sleep, and at night my bed is wet through with perspiration. I can remember nothing⁠—nothing but what I ought to forget.”

“We’ll put you on to your legs again when we get you to your own climate.”

“I shall be a poor traveller⁠—a poor traveller; but I will do my best.”

When would he start? That was the next question. Trevelyan asked for a week, and Stanbury brought him down at last to three days. They would go to Florence by the evening train on Friday, and sleep there. Emily should come out and assist him to arrange his things on the morrow. Having finished so much of his business, Stanbury returned to Siena.

They both feared that he might be found on the next day to have departed from his intention; but no such idea seemed to have occurred to him. He gave instructions as to the notice to be served on the agent from the Hospital as to his house, and allowed Emily to go among his things and make preparations for the journey. He did not say much to her; and when she attempted, with a soft half-uttered word, to assure him that the threat of Italian interference, which had come from Stanbury, had not reached Stanbury from her, he simply shook his head sadly. She could not understand whether he did not believe her, or whether he simply wished

Вы читаете He Knew He Was Right
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату