he told us about your orders, and that other story about his having killed a foreign devil⁠—if these facts do not satisfy you, they will satisfy the King that the prisoner is a foreign devil as well as a poacher.”

“Some of these facts,” answered George, “are new to me. How do you know that the foot-tracks were made by the prisoner?”

Panky brought out his notebook and read the details he had noted.

“Did you examine the man’s boots?”

“One of them, the right foot; this, with the measurements, was quite enough.”

“Hardly. Please to look at both soles of my own boots; you will find that those tracks were mine. I will have the prisoner’s boots examined; in the meantime let me tell you that I was up at the statues on Thursday morning, walked three or four hundred yards beyond them, over ground where there was less snow, returned over the snow, and went two or three times round them, as it is the Ranger’s duty to do once a year in order to see that none of them are beginning to lean.”

He showed the soles of his boots, and the Professors were obliged to admit that the tracks were his. He cautioned them as to the rest of the points on which they relied. Might they not be as mistaken, as they had just proved to be about the tracks? He could not, however, stir them from sticking to it that there was enough evidence to prove my father to be a foreign devil, and declaring their readiness to depose to the facts on oath. In the end Hanky again fiercely accused him of trying to shield the prisoner.

“You are quite right,” said George, “and you will see my reasons shortly.”

“I have no doubt,” said Hanky significantly, “that they are such as would weigh with any man of ordinary feeling.”

“I understand, then,” said George, appearing to take no notice of Hanky’s innuendo, “that you will swear to the facts as you have above stated them?”

“Certainly.”

“Then kindly wait while I write them on the form that I have brought with me; the Mayor can administer the oath and sign your depositions. I shall then be able to leave you, and proceed with getting up the case against the prisoner.”

So saying, he went to a writing-table in another part of the room, and made out the depositions.

Meanwhile the Mayor, Mrs. Humdrum, and Dr. Downie (who had each of them more than once vainly tried to take part in the above discussion) conversed eagerly in an undertone among themselves. Hanky was blind with rage, for he had a sense that he was going to be outwitted; the Mayor, Yram, and Mrs. Humdrum had already seen that George thought he had all the trumps in his own hand, but they did not know more. Dr. Downie was frightened, and Panky so muddled as to be hors de combat.

George now rejoined the Professors, and read the depositions: the Mayor administered the oath according to Erewhonian custom; the Professors signed without a word, and George then handed the document to his father to countersign.

The Mayor examined it, and almost immediately said, “My dear George, you have made a mistake; these depositions are on a form reserved for deponents who are on the point of death.”

“Alas!” answered George, “there is no help for it. I did my utmost to prevent their signing. I knew that those depositions were their own death warrant⁠—and that is why, though I was satisfied that the prisoner is a foreign devil, I had hoped to be able to shut my eyes. I can now no longer do so, and as the inevitable consequence, I must Blue-Pool both the Professors before midnight. What man of ordinary feeling would not under these circumstances have tried to dissuade them from deposing as they have done?”

By this time the Professors had started to their feet, and there was a look of horrified astonishment on the faces of all present, save that of George, who seemed quite happy.

“What monstrous absurdity is this?” shouted Hanky; “do you mean to murder us?”

“Certainly not. But you have insisted that I should do my duty, and I mean to do it. You gentlemen have now been proved to my satisfaction to have had traffic with a foreign devil; and under section 37 of the Afforesting Act, I must at once Blue-Pool any such persons without public trial.”

“Nonsense, nonsense, there was nothing of the kind on our permit, and as for trafficking with this foreign devil, we spoke to him, but we neither bought nor sold. Where is the Act?”

“Here. On your permit you were referred to certain other clauses not set out therein, which might be seen at the Mayor’s office. Clause 37 is as follows:⁠—

“It is furthermore enacted that should any of his Majesty’s subjects be found, after examination by the Head Ranger, to have had traffic of any kind by way of sale or barter with any foreign devil, the said Ranger, on being satisfied that such traffic has taken place, shall forthwith, with or without the assistance of his under-rangers, convey such subjects of his Majesty to the Blue Pool, bind them, weight them, and fling them into it, without the formality of a trial, and shall report the circumstances of the case to his Majesty.”

“But we never bought anything from the prisoner. What evidence can you have of this but the word of a foreign devil in such straits that he would swear to anything?”

“The prisoner has nothing to do with it. I am convinced by this receipt in Professor Panky’s handwriting which states that he and you jointly purchased his kit from the prisoner, and also this bag of gold nuggets worth about £100 in silver, for the absurdly small sum of £4, 10s. in silver. I am further convinced by this handkerchief marked with Professor Hanky’s name, in which was found a broken packet of dried leaves that are now at my office with the rest

Вы читаете Erewhon Revisited
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату