then the voice of the Ho-don warrior rang clear upon the ears of the silent throng. “Thus speaks the true Jad-ben-Otho,” he cried, “through this his Messenger of Death. Cut the bonds of the prisoners. Cut the bonds of the Dor-ul-Otho and of Ja-don, King of Pal-ul-don, and of the woman who is the mate of the son of god.”

Pan-sat, filled with the frenzy of fanaticism saw the power and the glory of the regime he had served crumpled and gone. To one and only one did he attribute the blame for the disaster that had but just overwhelmed him. It was the creature who lay upon the sacrificial altar who had brought Lu-don to his death and toppled the dreams of power that day by day had been growing in the brain of the under priest.

The sacrificial knife lay upon the altar where it had fallen from the dead fingers of Obergatz. Pan-sat crept closer and then with a sudden lunge he reached forth to seize the handle of the blade, and even as his clutching fingers were poised above it, the strange thing in the hands of the strange creature upon the temple wall cried out its crashing word of doom and Pan-sat the under priest, screaming, fell back upon the dead body of his master.

“Seize all the priests,” cried Ta-den to the warriors, “and let none hesitate lest Jad-ben-Otho’s messenger send forth still other bolts of lightning.”

The warriors and the people had now witnessed such an exhibition of divine power as might have convinced an even less superstitious and more enlightened people, and since many of them had but lately wavered between the Jad-ben-Otho of Lu-don and the Dor-ul-Otho of Ja-don it was not difficult for them to swing quickly back to the latter, especially in view of the unanswerable argument in the hands of him whom Ta-den had described as the Messenger of the Great God.

And so the warriors sprang forward now with alacrity and surrounded the priests, and when they looked again at the western wall of the temple court they saw pouring over it a great force of warriors. And the thing that startled and appalled them was the fact that many of these were black and hairy Waz-don.

At their head came the stranger with the shiny weapon and on his right was Ta-den, the Ho-don, and on his left Om-at, the black gund of Kor-ul-ja.

A warrior near the altar had seized the sacrificial knife and cut Tarzan’s bonds and also those of Ja-don and Jane Clayton, and now the three stood together beside the altar and as the newcomers from the western end of the temple court pushed their way toward them the eyes of the woman went wide in mingled astonishment, incredulity, and hope. And the stranger, slinging his weapon across his back by a leather strap, rushed forward and took her in his arms.

“Jack!” she cried, sobbing on his shoulder. “Jack, my son!”

And Tarzan of the Apes came then and put his arms around them both, and the King of Pal-ul-don and the warriors and the people kneeled in the temple court and placed their foreheads to the ground before the altar where the three stood.

XXV

Home

Within an hour of the fall of Lu-don and Mo-sar, the chiefs and principal warriors of Pal-ul-don gathered in the great throneroom of the palace at A-lur upon the steps of the lofty pyramid and placing Ja-don at the apex proclaimed him king. Upon one side of the old chieftain stood Tarzan of the Apes, and upon the other Korak, the Killer, worthy son of the mighty ape-man.

And when the brief ceremony was over and the warriors with upraised clubs had sworn fealty to their new ruler, Ja-don dispatched a trusted company to fetch O-lo-a and Pan-at-lee and the women of his own household from Ja-lur.

And then the warriors discussed the future of Pal-ul-don and the question arose as to the administration of the temples and the fate of the priests, who practically without exception had been disloyal to the government of the king, seeking always only their own power and comfort and aggrandizement. And then it was that Ja-don turned to Tarzan. “Let the Dor-ul-Otho transmit to his people the wishes of his father,” he said.

“Your problem is a simple one,” said the ape-man, “if you but wish to do that which shall be pleasing in the eyes of God. Your priests, to increase their power, have taught you that Jad-ben-Otho is a cruel god, that his eyes love to dwell upon blood and upon suffering. But the falsity of their teachings has been demonstrated to you today in the utter defeat of the priesthood.

“Take then the temples from the men and give them instead to the women that they may be administered in kindness and charity and love. Wash the blood from your eastern altar and drain forever the water from the western.

“Once I gave Lu-don the opportunity to do these things but he ignored my commands, and again is the corridor of sacrifice filled with its victims. Liberate these from every temple in Pal-ul-don. Bring offerings of such gifts as your people like and place them upon the altars of your god. And there he will bless them and the priestesses of Jad-ben-Otho can distribute them among those who need them most.”

As he ceased speaking a murmur of evident approval ran through the throng. Long had they been weary of the avarice and cruelty of the priests and now that authority had come from a high source with a feasible plan for ridding themselves of the old religious order without necessitating any change in the faith of the people they welcomed it.

“And the priests,” cried one. “We shall put them to death upon their own altars if it pleases the Dor-ul-Otho to give the word.”

“No,” cried Tarzan. “Let no more blood be spilled. Give them their freedom and the right to take up such

Вы читаете Tarzan the Terrible
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату