the masters, and the officers. I found he had kept some run of my history, and needed little information. Old Señor Noriego of Santa Barbara, he told me, was dead, and Don Carlos and Don Santiago, but I should find their children there, now in middle life. Doña Augustia, he said, I had made famous by my praises of her beauty and dancing, and I should have from her a royal reception. She had been a widow, and remarried since, and had a daughter as handsome as herself. The descendants of Noriego had taken the ancestral name of De la Guerra, as they were nobles of Old Spain by birth; and the boy Pablo, who used to make passages in the Alert, was now Don Pablo de la Guerra, a Senator in the State Legislature for Santa Barbara County.

The points in the country, too, he noticed, as he passed them⁠—Santa Cruz, San Luis Obispo, Point Año Nuevo, the opening to Monterey, which to my disappointment we did not visit. No; Monterey, the prettiest town on the coast, and its capital and seat of customs, had got no advantage from the great changes, was out of the way of commerce and of the travel to the mines and great rivers, and was not worth stopping at. Point Conception we passed in the night, a cheery light gleaming over the waters from its tar lighthouse, standing on its outermost peak. Point Conception! That word was enough to recall all our experiences and dreads of gales, swept decks, topmast carried away, and the hardships of a coast service in the winter. But Captain Wilson tells me that the climate has altered; that the southeasters are no longer the bane of the coast they once were, and that vessels now anchor inside the kelp at Santa Barbara and San Pedro all the year round. I should have thought this owing to his spending his winters on a rancho instead of the deck of the Ayacucho, had not the same thing been told me by others.

Passing round Point Conception, and steering easterly, we opened the islands that form, with the mainland, the canal of Santa Barbara. There they are, Santa Cruz and Santa Rosa; and there is the beautiful point, Santa Buenaventura; and there lies Santa Barbara on its plain, with its amphitheatre of high hills and distant mountains. There is the old white Mission with its belfries, and there the town, with its one-story adobe houses, with here and there a two-story wooden house of later build; yet little is it altered⁠—the same repose in the golden sunlight and glorious climate, sheltered by its hills; and then, more remindful than anything else, there roars and tumbles upon the beach the same grand surf of the great Pacific as on the beautiful day when the Pilgrim, after her five months’ voyage, dropped her weary anchors here; the same bright blue ocean, and the surf making just the same monotonous, melancholy roar, and the same dreamy town, and gleaming white Mission, as when we beached our boats for the first time, riding over the breakers with shouting Kanakas, the three small hide traders lying at anchor in the offing. But now we are the only vessel, and that an unromantic, sailless, sparless, engine-driven hulk!

I landed in the surf, in the old style, but it was not high enough to excite us, the only change being that I was somehow unaccountably a passenger, and did not have to jump overboard and steady the boat, and run her up by the gunwales.

Santa Barbara has gained but little. I should not know, from anything I saw, that she was now a seaport of the United States, a part of the enterprising Yankee nation, and not still a lifeless Mexican town. At the same old house, where Señor Noriego lived, on the piazza in front of the courtyard, where was the gay scene of the marriage of our agent, Mr. Robinson, to Doña Anita, where Don Juan Bandini and Doña Augustia danced, Don Pablo de la Guerra received me in a courtly fashion. I passed the day with the family, and in walking about the place; and ate the old dinner with its accompaniments of frijoles, native olives and grapes, and native wines. In due time I paid my respects to Doña Augustia, and notwithstanding what Wilson told me, I could hardly believe that after twenty-four years there would still be so much of the enchanting woman about her.

She thanked me for the kind and, as she called them, greatly exaggerated compliments I had paid her; and her daughter told me that all travellers who came to Santa Barbara called to see her mother, and that she herself never expected to live long enough to be a belle.

Mr. Alfred Robinson, our agent in 1835⁠–⁠6, was here, with a part of his family. I did not know how he would receive me, remembering what I had printed to the world about him at a time when I took little thought that the world was going to read it; but there was no sign of offence, only cordiality which gave him, as between us, rather the advantage in status.

The people of this region are giving attention to sheep raising, wine-making, and the raising of olives, just enough to keep the town from going backwards.

But evening is drawing on, and our boat sails tonight. So, refusing a horse or carriage, I walk down, not unwilling to be a little early, that I may pace up and down the beach, looking off to the islands and the points, and watching the roaring, tumbling billows. How softening is the effect of time! It touches us through the affections. I almost feel as if I were lamenting the passing away of something loved and dear⁠—the boats, the Kanakas, the hides, my old shipmates. Death, change, distance, lend them a character which makes them quite another thing from the vulgar, wearisome toil of uninteresting,

Вы читаете Two Years Before the Mast
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату