at San Pedro, it was our turn to go ashore and misspend another Sabbath. Soon after breakfast, a large boat, filled with men in blue jackets, scarlet caps, and various colored underclothes, bound ashore on liberty, left the Italian ship, and passed under our stern; the men singing beautiful Italian boat songs, all the way, in fine, full chorus. Among the songs I recognized the favorite “O Pescator dell’ onda.” It brought back to my mind pianofortes, drawing rooms, young ladies singing, and a thousand other things which as little befitted me, in my situation, to be thinking upon. Supposing that the whole day would be too long a time to spend ashore, as there was no place to which we could take a ride, we remained quietly on board until after dinner. We were then pulled ashore in the stern of the boat, and, with orders to be on the beach at sundown, we took our way for the town. There, everything wore the appearance of a holiday. The people were all dressed in their best; the men riding about on horseback among the houses, and the women sitting on carpets before the doors. Under the piazza of a “pulpería,” two men were seated, decked out with knots of ribbons and bouquets, and playing the violin and the Spanish guitar. These are the only instruments, with the exception of the drums and trumpets at Monterey that I ever heard in California; and I suspect they play upon no others, for at a great fandango at which I was afterwards present, and where they mustered all the music they could find, there were three violins and two guitars, and no other instrument. As it was now too near the middle of the day to see any dancing and hearing that a bull was expected down from the country, to be baited in the presidio square, in the course of an hour or two we took a stroll among the houses. Inquiring for an American who, we had been told, had married in the place, and kept a shop, we were directed to a long, low building, at the end of which was a door, with a sign over it, in Spanish. Entering the shop, we found no one in it, and the whole had an empty, deserted appearance. In a few minutes the man made his appearance, and apologized for having nothing to entertain us with, saying that he had had a fandango at his house the night before, and the people had eaten and drunk up everything.

“Oh yes!” said I, “Easter holidays?”

“No!” said he, with a singular expression to his face; “I had a little daughter die the other day, and that’s the custom of the country.”

Here I felt a little strangely, not knowing what to say, or whether to offer consolation or no, and was beginning to retire, when he opened a side door and told us to walk in. Here I was no less astonished; for I found a large room, filled with young girls, from three or four years of age up to fifteen and sixteen, dressed all in white, with wreaths of flowers on their heads, and bouquets in their hands. Following our conductor through all these girls, who were playing about in high spirits, we came to a table, at the end of the room, covered with a white cloth, on which lay a coffin, about three feet long, with the body of his child. The coffin was lined on the outside with white cloth, and on the inside with white satin, and was strewed with flowers. Through an open door we saw, in another room, a few elderly people in common dresses; while the benches and tables thrown up in a corner, and the stained walls, gave evident signs of the last night’s “high go.” Feeling, like Garrick,158 between tragedy and comedy, an uncertainty of purpose and a little awkwardness, I asked the man when the funeral would take place, and being told that it would move toward the mission in about an hour, took my leave.

To pass away the time, we took horses and rode down to the beach, and there found three or four Italian sailors, mounted, and riding up and down, on the hard sand, at a furious rate. We joined them, and found it fine sport. The beach gave us a stretch of a mile or more, and the horses flew over the smooth, hard sand, apparently invigorated and excited by the salt sea breeze, and by the continual roar and dashing of the breakers. From the beach we returned to the town, and finding that the funeral procession had moved, rode on and overtook it, about halfway to the mission. Here was as peculiar a sight as we had seen before in the house; the one looking as much like a funeral procession as the other did like a house of mourning. The little coffin was borne by eight girls, who were continually relieved by others, running forward from the procession and taking their places. Behind it came a straggling company of girls, dressed as before, in white and flowers, and including, I should suppose by their numbers, nearly all the girls between five and fifteen in the place. They played along on the way, frequently stopping and running all together to talk to someone, or to pick up a flower, and then running on again to overtake the coffin. There were a few elderly women in common colors; and a herd of young men and boys, some on foot and others mounted, followed them, or walked or rode by their side, frequently interrupting them by jokes and questions. But the most singular thing of all was, that two men walked, one on each side of the coffin, carrying muskets in their hands, which they continually loaded, and fired into the air. Whether this was to keep off the evil spirits

Вы читаете Two Years Before the Mast
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату