with a sweeping wave of his hand bade a theatrical good day to the people in the carriages. But I thought only of Mme. Swann, and pretended to have not yet seen her, for I knew that, when she reached the pigeon-shooting ground, she would tell her coachman to “break away” and to stop the carriage, so that she might come back on foot. And on days when I felt that I had the courage to pass close by her I would drag Françoise off in that direction; until the moment came when I saw Mme. Swann, letting trail behind her the long train of her lilac skirt, dressed, as the populace imagine queens to be dressed, in rich attire such as no other woman might wear, lowering her eyes now and then to study the handle of her parasol, paying scant attention to the passersby, as though the important thing for her, her one object in being there, was to take exercise, without thinking that she was seen, and that every head was turned towards her. Sometimes, however, when she had looked back to call her dog to her, she would cast, almost imperceptibly, a sweeping glance round about.

Those even who did not know her were warned by something exceptional, something beyond the normal in her⁠—or perhaps by a telepathic suggestion such as would move an ignorant audience to a frenzy of applause when Berma was “sublime”⁠—that she must be someone well-known. They would ask one another, “Who is she?”, or sometimes would interrogate a passing stranger, or would make a mental note of how she was dressed so as to fix her identity, later, in the mind of a friend better informed than themselves, who would at once enlighten them. Another pair, half-stopping in their walk, would exchange:

“You know who that is? Mme. Swann! That conveys nothing to you? Odette de Crécy, then?”

“Odette de Crécy! Why, I thought as much. Those great, sad eyes⁠ ⁠… But I say, you know, she can’t be as young as she was once, eh? I remember, I had her on the day that MacMahon went.”

“I shouldn’t remind her of it, if I were you. She is now Mme. Swann, the wife of a gentleman in the Jockey Club, a friend of the Prince of Wales. Apart from that, though, she is wonderful still.”

“Oh, but you ought to have known her then; Gad, she was lovely! She lived in a very odd little house with a lot of Chinese stuff. I remember, we were bothered all the time by the newsboys, shouting outside; in the end she made me get up and go.”

Without listening to these memories, I could feel all about her the indistinct murmur of fame. My heart leaped with impatience when I thought that a few seconds must still elapse before all these people, among whom I was dismayed not to find a certain mulatto banker who (or so I felt) had a contempt for me, were to see the unknown youth, to whom they had not, so far, been paying the slightest attention, salute (without knowing her, it was true, but I thought that I had sufficient authority since my parents knew her husband and I was her daughter’s playmate) this woman whose reputation for beauty, for misconduct, and for elegance was universal. But I was now close to Mme. Swann; I pulled off my hat with so lavish, so prolonged a gesture that she could not repress a smile. People laughed. As for her, she had never seen me with Gilberte, she did not know my name, but I was for her⁠—like one of the keepers in the Bois, like the boatman, or the ducks on the lake, to which she threw scraps of bread⁠—one of the minor personages, familiar, nameless, as devoid of individual character as a stagehand in a theatre, of her daily walks abroad.

On certain days when I had missed her in the Allée des Acacias I would be so fortunate as to meet her in the Allée de la Reine Marguerite, where women went who wished to be alone, or to appear to be wishing to be alone; she would not be alone for long, being soon overtaken by some man or other, often in a grey “tile” hat, whom I did not know, and who would talk to her for some time, while their two carriages crawled behind.


That sense of the complexity of the Bois de Boulogne which made it an artificial place and, in the zoological or mythological sense of the word, a Garden, I captured again, this year, as I crossed it on my way to Trianon, on one of those mornings, early in November, when in Paris, if we stay indoors, being so near and yet prevented from witnessing the transformation scene of autumn, which is drawing so rapidly to a close without our assistance, we feel a regret for the fallen leaves that becomes a fever, and may even keep us awake at night. Into my closed room they had been drifting already for a month, summoned there by my desire to see them, slipping between my thoughts and the object, whatever it might be, upon which I was trying to concentrate them, whirling in front of me like those brown spots that sometimes, whatever we may be looking at, will seem to be dancing or swimming before our eyes. And on that morning, not hearing the splash of the rain as on the previous days, seeing the smile of fine weather at the corners of my drawn curtains, as from the corners of closed lips may escape the secret of their happiness, I had felt that I could actually see those yellow leaves, with the light shining through them, in their supreme beauty; and being no more able to restrain myself from going to look at the trees than, in my childhood’s days, when the wind howled in the chimney, I had been able to resist the longing to

Вы читаете In Search of Lost Time
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату