“No, no; it’s not worth while now; it’s certain to be the Pupin girl. My poor Françoise, I am sorry to have made you come upstairs for nothing.”
But it was not for nothing, as my aunt well knew, that she had rung for Françoise, since at Combray a person whom one “didn’t know at all” was as incredible a being as any mythological deity, and it was apt to be forgotten that after each occasion on which there had appeared in the Rue du Saint-Esprit or in the Square one of these bewildering phenomena, careful and exhaustive researches had invariably reduced the fabulous monster to the proportions of a person whom one “did know,” either personally or in the abstract, in his or her civil status as being more or less closely related to some family in Combray. It would turn out to be Mme. Sauton’s son discharged from the army, or the Abbé Perdreau’s niece come home from her convent, or the Curé’s brother, a tax-collector at Châteaudun, who had just retired on a pension or had come over to Combray for the holidays. On first noticing them you have been impressed by the thought that there might be in Combray people whom you “didn’t know at all,” simply because you had failed to recognise or identify them at once. And yet long beforehand Mme. Sauton and the Curé had given warning that they expected their “strangers.” In the evening, when I came in and went upstairs to tell my aunt the incidents of our walk, if I was rash enough to say to her that we had passed, near the Pont-Vieux, a man whom my grandfather didn’t know:
“A man grandfather didn’t know at all!” she would exclaim. “That’s a likely story.” None the less, she would be a little disturbed by the news, she would wish to have the details correctly, and so my grandfather would be summoned. “Who can it have been that you passed near the Pont-Vieux, uncle? A man you didn’t know at all?”
“Why, of course I did,” my grandfather would answer; “it was Prosper, Mme. Bouilleboeuf’s gardener’s brother.”
“Ah, well!” my aunt would say, calm again but slightly flushed still; “and the boy told me that you had passed a man you didn’t know at all!” After which I would be warned to be more careful of what I said, and not to upset my aunt so by thoughtless remarks. Everyone was so well known in Combray, animals as well as people, that if my aunt had happened to see a dog go by which she “didn’t know at all” she would think about it incessantly, devoting to the solution of the incomprehensible problem all her inductive talent and her leisure hours.
“That will be Mme. Sazerat’s dog,” Françoise would suggest, without any real conviction, but in the hope of peace, and so that my aunt should not “split her head.”
“As if I didn’t know Mme. Sazerat’s dog!”—for my aunt’s critical mind would not so easily admit any fresh fact.
“Ah, but that will be the new dog M. Galopin has brought her from Lisieux.”
“Oh, if that’s what it is!”
“It seems, it’s a most engaging animal,” Françoise would go on, having got the story from Théodore, “as clever as a Christian, always in a good temper, always friendly, always everything that’s nice. It’s not often you see an animal so well-behaved at that age. Mme. Octave, it’s high time I left you; I can’t afford to stay here amusing myself; look, it’s nearly ten o’clock and my fire not lighted yet, and I’ve still to dress the asparagus.”
“What, Françoise, more asparagus! It’s a regular disease of asparagus you have got this year: you will make our Parisians sick of it.”
“No, no, Madame Octave, they like it well enough. They’ll be coming back from church soon as hungry as hunters, and they won’t eat it out of the back of their spoons, you’ll see.”
“Church! why, they must be there now; you’d better not lose any time. Go and look after your luncheon.”
While my aunt gossiped on in this way with Françoise I would have accompanied my parents to Mass. How I loved it: how clearly I can see it still, our church at Combray! The old porch by which we went in, black, and full of holes as a cullender, was worn out of shape and deeply furrowed at the sides (as also was the holy water stoup to which it led us) just as if the gentle grazing touch of the cloaks of peasant-women going into the church, and of their fingers dipping into the water, had managed by agelong repetition to acquire a destructive force, to impress itself on the stone, to carve ruts in it like those made by cartwheels upon stone gateposts against which they are driven every day. Its memorial stones, beneath which the noble dust of the Abbots of Combray, who were buried there, furnished the choir with a sort of spiritual pavement, were themselves no longer hard and lifeless matter, for time had softened and sweetened them, and had made them melt like honey and flow beyond their proper margins, either surging out in a milky, frothing wave, washing from its place a florid gothic capital, drowning the white violets of the marble floor; or else reabsorbed into their limits, contracting still further a crabbed Latin inscription, bringing a fresh touch of fantasy into the arrangement of its curtailed characters, closing together two letters of some word of which the rest were disproportionately scattered. Its windows were never so brilliant as on days when the sun scarcely shone, so that if it was dull outside you might be certain of fine weather in church. One of them was filled from top to bottom by a solitary figure, like the king on a playing-card, who lived up there beneath his canopy of stone, between earth and heaven; and in the blue light of its slanting shadow, on weekdays sometimes, at noon,