shut the door without ceremony in the face of a lady who had come to call on my grandmother. But towards her own acquaintance, that is to say, the select handful of the lower orders whom she admitted to an unconquerable intimacy, her actions were regulated by the most subtle and most stringent of protocols. Thus Françoise having made the acquaintance of the man in the coffee-shop and of a little maid who did dressmaking for a Belgian lady, no longer came upstairs immediately after luncheon to get my grandmother’s things ready, but came an hour later, because the coffee man had wanted to make her a cup of coffee or a tisane in his shop, or the maid had invited her to go and watch her sew, and to refuse either of them would have been impossible, and one of the things that were not done. Moreover, particular attention was due to the little sewing-maid, who was an orphan and had been brought up by strangers to whom she still went occasionally for a few days’ holiday. Her unusual situation aroused Françoise’s pity, and also a benevolent contempt. She, who had a family, a little house that had come to her from her parents, with a field in which her brother kept his cows, how could she regard so uprooted a creature as her equal? And since this girl hoped, on Assumption Day, to be allowed to pay her benefactors a visit, Françoise kept on repeating: “She does make me laugh! She says, ‘I hope to be going home for the Assumption.’ ‘Home!’ says she! It isn’t just that it’s not her own place, they’re people who took her in from nowhere, and the creature says ‘home’ just as if it really was her home. Poor girl! What a wretched state she must be in, not to know what it is to have a home.” Still, if Françoise had associated only with the ladies’-maids brought to the hotel by other visitors, who fed with her in the “service” quarters and, seeing her grand lace cap and her handsome profile, took her perhaps for some lady of noble birth, whom “reduced circumstances,” or a personal attachment had driven to serve as companion to my grandmother, if in a word Françoise had known only people who did not belong to the hotel, no great harm would have been done, since she could not have prevented them from doing us any service, for the simple reason that in no circumstances, even without her knowledge, would it have been possible for them to serve us at all. But she had formed connections also with one of the wine waiters, with a man in the kitchen, and with the head chambermaid of our landing. And the result of this in our every day life was that Françoise, who on the day of her arrival, when she still did not know anyone, would set all the bells jangling for the slightest thing, at an hour when my grandmother and I would never have dared to ring, and if we offered some gentle admonition answered: “Well, we’re paying enough for it, aren’t we?” as though it were she herself that would have to pay; nowadays, since she had made friends with a personage in the kitchen, which had appeared to us to augur well for our future comfort, were my grandmother or I to complain of cold feet, Françoise, even at an hour that was quite normal, dared not ring; she assured us that it would give offence because they would have to light the furnace again, or because it would interrupt the servants’ dinner and they would be annoyed. And she ended with a formula that, in spite of the ambiguous way in which she uttered it, was none the less clear, and put us plainly in the wrong: “The fact is …” We did not insist, for fear of bringing upon ourselves another, far more serious: “It’s a matter … !” So that it amounted to this, that we could no longer have any hot water because Françoise had become a friend of the man who would have to heat it.
In the end we too formed a connection, in spite of but through my grandmother, for she and Mme. de Villeparisis came in collision one morning in a doorway and were obliged to accost each other, not without having first exchanged gestures of surprise and hesitation, performed movements of recoil and uncertainty, and finally uttered protestations of joy and greeting, as in some of Molière’s plays, where two actors who have been delivering long soliloquies from opposite sides of the stage, a few feet apart, are supposed not to have seen each other yet, and then suddenly catch sight of each other, cannot believe their eyes, break off what they are saying and finally address each other (the chorus having meanwhile kept the dialogue going) and fall into each other’s arms. Mme. de Villeparisis was tactful, and made as if to leave my grandmother to herself after the first greetings, but my grandmother insisted on her staying to talk to her until luncheon, being anxious to discover how her friend managed to get her letters sent up to her earlier than we got ours, and to get such nice grilled things (for Mme. de Villeparisis, a great epicure, had the poorest opinion of the hotel kitchen which served us with meals that my grandmother, still quoting Mme. de Sévigné, described as “of a magnificence to make you die of hunger.”) And the Marquise formed the habit of coming every day, until her own meal was ready, to sit down for a moment at our table in the dining-room, insisting that we should not rise from our chairs or in any way put ourselves out. At the most we would linger, as often as not, in the room after finishing our luncheon, to talk to her, at that sordid moment when the knives are left littering the tablecloth