That made no difference to her, and, albeit all Mme. de Guermantes’s friends were friends also of Mme. d’Arpajon, whenever the latter invited Mme. Swann, Odette would say with an air of compunction: “I am going to Mme. d’Arpajon’s; you will think me dreadfully old-fashioned, I know, but I hate going, for Mme. de Guermantes’s sake” (whom, as it happened, she had never met). The distinguished men thought that the fact that Mme. Swann knew hardly anyone in good society meant that she must be a superior woman, probably a great musician, and that it would be a sort of extra distinction, as for a Duke to be a Doctor of Science, to go to her house. The completely unintelligent women were attracted by Odette for a diametrically opposite reason; hearing that she attended the Colonne concerts and professed herself a Wagnerian, they concluded from this that she must be “rather a lark,” and were greatly excited by the idea of getting to know her. But, being themselves none too firmly established, they were afraid of compromising themselves in public if they appeared to be on friendly terms with Odette, and if, at a charity concert, they caught sight of Mme. Swann, would turn away their heads, deeming it impossible to bow, beneath the very nose of Mme. de Rochechouart, to a woman who was perfectly capable of having been to Bayreuth, which was as good as saying that she would stick at nothing. Everybody becomes different upon entering another person’s house. Not to speak of the marvellous metamorphoses that were accomplished thus in the faery palaces, in Mme. Swann’s drawing-room, M. de Bréauté, acquiring a sudden importance from the absence of the people by whom he was normally surrounded, by his air of satisfaction at finding himself there, just as if instead of going out to a party he had slipped on his spectacles to shut himself up in his study and read the Revue des Deux Mondes, the mystic rite that he appeared to be performing in coming to see Odette, M. de Bréauté himself seemed another man. I would have given anything to see what alterations the Duchesse de Montmorency-Luxembourg would undergo in this new environment. But she was one of the people who could never be induced to meet Odette. Mme. de Montmorency, a great deal kinder to Oriane than Oriane was to her, surprised me greatly by saying, with regard to Mme. de Guermantes: “She knows some quite clever people, everybody likes her, I believe that if she had just had a slightly more coherent mind, she would have succeeded in forming a salon. The fact is, she never bothered about it, she is quite right, she is very well off as she is, with everybody running after her.” If Mme. de Guermantes had not a “salon,” what in the world could a “salon” be? The stupefaction in which this speech plunged me was no greater than that which I caused Mme. de Guermantes when I told her that I should like to be invited to Mme. de Montmorency’s. Oriane thought her an old idiot. “I go there,” she said, “because I’m forced to, she’s my aunt, but you! She doesn’t even know how to get nice people to come to her house.” Mme. de Guermantes did not realise that nice people left me cold, that when she spoke to me of the Arpajon drawing-room I saw a yellow butterfly, and the Swann drawing-room (Mme. Swann was at home in the winter months between six and seven) a black butterfly, its wings powdered with snow. Even this last drawing-room, which was not a “salon” at all, she considered, albeit out of bounds for herself, permissible to me, on account of the “clever people” to be found there. But Mme. de Luxembourg! Had I already produced something that had attracted attention, she would have concluded that an element of snobbishness may be combined with talent. But I put the finishing touch to her disillusionment; I confessed to her that I did not go to Mme. de Montmorency’s (as she supposed) to “take notes” and “make a study.” Mme. de Guermantes was in this respect no more in error than the social novelists who analyse mercilessly from outside the actions of
