Included in the number of Mme. Verdurin’s regular frequenters, and reckoned the most faithful of them all, had been, for some months now, M. de Charlus. Regularly, thrice weekly, the passengers who were sitting in the waiting-rooms or standing upon the platform at Doncières-Ouest used to see that stout gentleman go past with his grey hair, his black moustaches, his lips reddened with a salve less noticeable at the end of the season than in summer when the daylight made it more crude and the heat used to melt it. As he made his way towards the little train, he could not refrain (simply from force of habit, as a connoisseur, since he now had a sentiment which kept him chaste, or at least, for most of the time, faithful) from casting at the labourers, soldiers, young men in tennis flannels, a furtive glance at once inquisitorial and timorous, after which he immediately let his eyelids droop over his half-shut eyes with the unction of an ecclesiastic engaged in telling his beads, with the modesty of a bride vowed to the one love of her life or of a well-brought-up girl. The faithful were all the more convinced that he had not seen them, since he got into a different compartment from theirs (as, often enough, did Princess Sherbatoff also), like a man who does not know whether people will be pleased or not to be seen with him and leaves them the option of coming and joining him if they choose. This option had not been taken, at first, by the Doctor, who had asked us to leave him by himself in his compartment. Making a virtue of his natural hesitation now that he occupied a great position in the medical world, it was with a smile, throwing back his head, looking at Ski over his glasses, that he said, either from malice or in the hope of eliciting the opinion of the “comrades”: “You can understand that if I was by myself, a bachelor, but for my wife’s sake I ask myself whether I ought to allow him to travel with us after what you have told me,” the Doctor whispered. “What’s that you’re saying?” asked Mme. Cottard. “Nothing, it doesn’t concern you, it’s not meant for ladies to hear,” the Doctor replied with a wink, and with a majestic self-satisfaction which held the balance between the dryly malicious air he adopted before his pupils and patients and the uneasiness that used in the past to accompany his shafts of wit at the Verdurins’, and went on talking in a lowered tone. Mme. Cottard could make out only the words “one of the brotherhood” and “tapette,” and as in the Doctor’s vocabulary the former expression denoted the Jewish race and the latter a wagging tongue, Mme. Cottard concluded that M. de Charlus must be a garrulous Israelite. She could not understand why people should keep aloof from the Baron for that reason, felt it her duty as the senior lady of the clan to insist that he should not be left alone, and so we proceeded in a body to M. de Charlus’s compartment, led by Cottard who was still perplexed. From the corner in which he was reading a volume of Balzac, M. de Charlus observed this hesitation; and yet he had not raised his eyes. But just as deaf-mutes detect, from a movement of the air imperceptible to other people, that someone is standing behind them, so he had, to warn him of other people’s coldness towards him, a positive hyperaesthesia. This had, as it habitually does in every sphere, developed in M. de Charlus imaginary sufferings. Like those neuropaths who, feeling a slight lowering of the temperature, induce from this that there must be a window open on the floor above, become violently excited and start sneezing, M. de Charlus, if a person appeared preoccupied in his presence, concluded that somebody had repeated to that person a remark that he had made about him. But there was no need even for the other person to have a distracted, or a sombre, or a smiling air, he would invent them. On the other hand, cordiality completely concealed from him the slanders of which he had not heard. Having begun by detecting Cottard’s hesitation, if, greatly to the surprise of the faithful who did