her privily. She said aloud that had she known the sweetness of this lady, she would not have taken her lover from her, nor spoiled her life for the sake of the bride. The night being come the damsel entered in the bridal chamber to deck the bed against her lord. She put off her mantle, and calling the chamberlains, showed them how their master loved to lie. His bed being softly arrayed, a coverlet was spread upon the linen sheets. Frêne looked upon the coverlet: in her eyes it showed too mean a garnishing for so fair a lord. She turned it over in her mind, and going to her coffret she took therefrom that rich stuff of sanguine silk, and set it on the couch. This she did not only in honour of her friend, but that the Archbishop might not despise the house, when he blessed the marriage bed, according to the rite. When all was ready the mother carried the bride to that chamber where she should lie, to disarray her for the night. Looking upon the bed she marked the silken coverlet, for she had never seen so rich a cloth, save only that in which she wrapped her child. When she remembered of this thing, her heart turned to water. She summoned a chamberlain.

“Tell me,” she said, “tell me in good faith where this garniture was found.”

“Lady,” he made reply, “that you shall know. Our damsel spread it on the bed, because this dossal is richer than the coverlet that was there before.”

The lady called for the damsel. Frêne came before her in haste, being yet without her mantle. All the mother moved within her, as she plied her with questions.

“Fair friend, hide it not a whit from me. Tell me truly where this fair samite was found; whence came it; who gave it to you? Answer swiftly, and tell me who bestowed on you this cloth?”

The damsel made answer to her:

“Lady, my aunt, the Abbess, gave me this silken stuff, and charged me to keep it carefully. At the same time she gave me a ring, which those who put me forth, had bound upon me.”

“Fair friend, may I see this ring?”

“Certes, lady, I shall be pleased to show it.”

The lady looked closely on the ring, when it was brought. She knew again her own, and the crimson samite flung upon the bed. No doubt was in her mind. She knew and was persuaded that Frêne was her very child. All words were spoken, and there was nothing more to hide.

“Thou art my daughter, fair friend.”

Then for reason of the pity that was hers, she fell to the ground, and lay in a swoon. When the lady came again to herself, she sent for her husband, who, all adread, hastened to the chamber. He marvelled the more sorely when his wife fell at his feet, and embracing him closely, entreated pardon for the evil that she had done.

Knowing nothing of her trespass, he made reply, “Wife, what is this? Between you and me there is nothing to call for forgiveness. Pardon you may have for whatever fault you please. Tell me plainly what is your wish.”

“Husband, my offence is so black, that you had better give me absolution before I tell you the sin. A long time ago, by reason of lightness and malice, I spoke evil of my neighbour, whenas she bore two sons at a birth. I fell afterwards into the very pit that I had digged. Though I told you that I was delivered of a daughter, the truth is that I had borne two maids. One of these I wrapped in our stuff of samite, together with the ring you gave me the first time we met, and caused her to be laid beside a church. Such a sin will out. The cloth and the ring I have found, and I have recognised our maid, whom I had lost by my own folly. She is this very damsel⁠—so fair and amiable to all⁠—whom the knight so greatly loved. Now we have married the lord to her sister.”

The husband made answer, “Wife, if your sin be double, our joy is manifold. Very tenderly hath God dealt with us, in giving us back our child. I am altogether joyous and content to have two daughters for one. Daughter, come to your father’s side.”

The damsel rejoiced greatly to hear this story. Her father tarried no longer, but seeking his son-in-law, brought him to the Archbishop, and related the adventure. The knight knew such joy as was never yet. The Archbishop gave counsel that on the morrow he would part him and her whom he had joined together. This was done, for in the morning he severed them, bed and board. Afterwards he married Frêne to her friend, and her father accorded the damsel with a right good heart. Her mother and sister were with her at the wedding, and for dowry her father gave her the half of his heritage. When they returned to their own realm they took Coudre, their daughter, with them. There she was granted to a lord of those parts, and rich was the feast.

When this adventure was bruited abroad, and all the story, the Lay of the Ash Tree was written, so called of the lady, named Frêne.

The Lay of the Honeysuckle

With a glad heart and right good mind will I tell the Lay that men call Honeysuckle; and that the truth may be known of all it shall be told as many a minstrel has sung it to my ear, and as the scribe hath written it for our delight. It is of Tristan and Isoude, the Queen. It is of a love which passed all other love, of love from whence came wondrous sorrow, and whereof they died together in the selfsame day.

King Mark was sorely wrath with

Вы читаете Lais
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату