in my anxiety, I had almost forgotten the chief thing, for instead of taking the bride’s thumb, I reached out to seize her four fingers, as though I wished her to bear me daughters⁠—but luckily she had presence of mind enough to push her thumb into my hand.

I was literally bathed in perspiration when finally able to yoke in the bulls for our departure, the while my bride inserted into each of the collar-holes, the branch of a fruit-bearing tree. And I spoke the required couplet, with a feeling that the worst was now past. The dangers, however, did not by any means lie behind us yet.

It is true we reached the house without encountering any of the numerous little mishaps which, on such occasions, seem to lie in wait for their unfortunate victims. And at the door the bride was lifted from the wagon by three Brahman women of blameless life who had all given birth to boys, and whose husbands yet lived. So far, all had gone well. But now, brother, imagine the shock I received when, on entering the house, my wife’s foot all but touched the threshold. To this day, I cannot conceive whence I drew the resolution to lift her high up in my arms, and thereby hinder any such contact from possibly taking place. Nevertheless, even this was an irregularity, and, when entering the house, was of itself bad enough; but, to add to it, I, for my own part, forgot to enter with the right foot first. Fortunately, the wedding guests, and especially my father, were so nearly beside themselves at the threatened contact with the threshold, that my false step was all but entirely disregarded.

In the middle of the house I took my station to the left of my wife, on a red bull’s hide that lay with the neck towards the cast, and with the hairy side uppermost. Now my father had, after a long search, and with endless trouble, come upon a male prodigy that had only brothers and no sisters⁠—not even dead ones⁠—and was the son of a father who had been in like case, having had brothers only. Moreover, this was actually true of his grandfather also; and, to the accuracy of the statements in each case, legal testimony was forthcoming. This little boy was to be placed on my bride’s knee. Already there stood at her side the copper dish containing lotus flowers from the swamps, which she was to lay in the folded hands of the child, and everything was prepared, when⁠—the hapless little urchin was nowhere to be found! Not till afterwards, when it was too late, did a manservant discover that the child had found the sacrificial bed, between the fires, all too enticing, and had rolled himself in the soft grass till he was practically buried in it. Now, of course, the sacrificial bed had to be made up anew, and to that end fresh kuça grass cut⁠—which was in itself reversing the due order of things, as the grass had to be cut at the rising of the sun.

We were finally obliged, as I have indicated, to do without this crown of the whole function, and to content ourselves with the hastily procured son of a mother who had borne only sons. But my father was in such a state of excitement at the failure of this precaution, on which he had built his highest hopes, that I feared a fit of apoplexy would suddenly put an end to his precious life. True, he would, under no circumstances, have committed the indiscretion of dying at that moment, in order not to interrupt the ceremonies in the worst of all possible ways. But this comforting reflection did not occur to me at the time. Martyred by the most horrible fears, I was obliged, in order that no interval might ensue, to pass the time of waiting for the substitute in reciting appropriate sentences, without a pause.

That hour I solemnly promised myself that, come what might, I would never marry again.

Finally, after everything was ended, I was obliged to spend twelve nights with my wife⁠—who, by the by, was anything but the monster of ugliness my father’s description had led me to expect⁠—in absolute chastity, fasting rigorously, and sleeping on the floor. This time it was twelve nights, because my father thought it was better to be on the safe side, and do too much rather than too little. But the doing was distinctly painful to me, particularly inasmuch as I had to deprive myself, during the whole time, of my favourite dishes⁠—high seasonings and all.

However, this period of probation also I managed to survive, and life ran on again on the old lines, though soon with a very material difference. I was ere long to see how thoroughly warranted was my aversion from my father’s new marriage proposal. True, I had instantly comforted myself with the idea that, if a man had one wife, he might just as well have two. But alas, how sadly had I deceived myself!

My first wife had always seemed to possess a gentle character, which, if anything, rather leaned to the side of dullness than to that of irritable passion; and my second wife had always been praised for her true womanly softness. In the same way, O brother, are water and the hearth-fire both of them very truly beneficial possessions; yet when they meet on the hearth, one must be prepared for hissing. And from that unhappy day onward there was the noise of hissing in my home. But imagine to thyself, if thou canst, what it became when my second wife did really bear me the first of those five heroic sons. Now, my first wife accused me of not having wanted sons by her, and of having refrained from offering the fitting sacrifices, in order that I might thus have an excuse for marrying another; while my second wife, when she was irritated by the

Вы читаете The Pilgrim Kamanita
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату