does any one of my royal neighbours threaten me. A robber, sir, lives in my land, named Angulimala, cruel and bloodthirsty, given to murder and deadly assault, without mercy on man or beast. He makes the villages uninhabitable; the towns, heaps of smoking ruins; the lands, desert wastes. He slays people and hangs their thumbs about his neck. And in the wickedness of his heart he has conceived the plan of falling upon this sacred grove and of carrying thee off, O Master, thee and thy disciples. Beside themselves at the thought of this great danger, my people murmur openly, throng in great crowds around my palace, and demand that I should make this Angulimala incapable of further mischief. That only have I in mind in coming to thee.”

“But if thou, noble king, shouldst see Angulimala, with shorn hair and beard, clad in the yellow robe, inimical to murder, weaned from robbery, content with one meal, chaste in his walk, virtuous, and altogether noble, what wouldst thou then do with him?”

“We would, O Reverend One, greet him respectfully, rise in his presence and invite him to be seated, would beg him to accept clothing, food, bed, and medicine for possible sickness, and would bestow upon him, as is fitting, protection, shelter, and defence. But how should, O Master, such a troublesome and malignant fellow experience such a virtuous change?”

Now the dread Angulimala was sitting not far from the Master. And the Master raised his right hand and pointed, saying to King Udena as he did so⁠—

“This, noble prince, is Angulimala.”

At that, the face of the king grew pale from fear.

But greater by far was the horror on the face of Satagira. His eyes looked as though they would start from their sockets, his hair stood on end, cold sweat dropped from his forehead.

“Woe is me!” he called out. “Yes, that is certainly Angulimala, and I, wretched man, have betrayed my king into putting himself in his power.”

At the same time I could see plainly that he only quivered so with fear because he imagined himself to be in the power of his deadly enemy.

“This horrible fellow,” he went on, “has deceived us all⁠—has cheated the Master himself and also my all-too-credulous wife, who, like all women, lays much store by such tales of conversion. So we have all walked into the trap.”

And his glances wandered hither and thither, as though he descried half a dozen robbers behind every tree. With stuttering voice and trembling hand he adjured the king to seek safety for his precious person in immediate flight.

Then I stepped forward and spoke⁠—

“Calm thyself, my husband! I am in a position to convince thee, as also my noble sovereign, that here no trap has been laid, and that no danger threatens.”

And I now related how, talked over by Angulimala, I had, together with him, projected an attack on the life of my husband, and how our plan was frustrated by that very conversion of my ally.

When Satagira heard how near he had been to death, he was obliged to support himself on the arm of the chamberlain, in order not to sink to earth.

I prostrated myself before the king, and begged him to pardon my husband as I had pardoned him, saying that, led away by passion, he had sinned, and in the whole matter had assuredly, though all unconsciously, followed the leading of a higher power that intended to bring to pass before our eyes the greatest of all wonders, so that now, instead of a robber having to be executed, the robber had become a saint.

And when the king had graciously consented to bestow his undiminished favour upon my husband, I said to Satagira⁠—

“I have now kept my promise. Keep thou therefore thine also, and fulfil my request, which is, that I may be permitted to enter the Sacred Order of the Buddha.”

With a mute inclination of the head, Satagira gave his consent. He, of course, could do no other.

But the king, who was now quite reassured, now approached Angulimala, spoke kindly and deferentially to him, and gave him the assurance of his royal protection.

Then he went again to the Buddha, bowed low before him, and said⁠—

“Wondrous indeed it is, O Reverend One, how thou, the Master, dost tame the untamable. For this Angulimala, whom we could not overcome by either punishment or sword, him thou, O Master, hast overcome without either punishment or sword. And this thrice-sacred grove where such a wonderful thing has transpired shall from this day forth to the end of time belong to the Order of the Holy. Furthermore, I trust the Master will graciously suffer me to erect within its bounds a building for the shelter of the monks, and a second one for that of the nuns.”

With a dignified expression of thanks, the Master accepted the royal gift. Then the king took his leave, and went away with his retinue. I, however, remained behind under the protection of the sisters who were present, and the very next day took the vows.

XLI

The Simple Motto

I had now become a sister of the Order, and betook myself early in the morning of each day with my alms-bowl to Kosambi, where I went from house to house till the bowl was full⁠—although Satagira would only too willingly have spared me this round of begging.

One day I took my stand at the door of his palace, because the oldest nuns had advised me to subject myself to this trial also. At that moment Satagira appeared just in the gateway, avoided me, however, with a startled glance, and sorrowfully covered his face. Immediately thereafter the house-steward came out weeping to me, and begged that he might be allowed to send me everything I needed daily. But I answered him that it behoved me to obey the rule of the Order.

When I had returned from this errand and had eaten what had been given to me, with which, then, the

Вы читаете The Pilgrim Kamanita
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату