him that portion of the occurrences of the previous evening with which it was necessary that he should be made acquainted. I thought that he was rather brusque; but I cannot complain that he was, upon the whole, unfriendly. “The truth is, Sir,” he said, “you none of you exactly knew what you wanted to be after. You were very anxious to do something grand, but hadn’t got this grand thing clear before your eye. People, you know, may have too much genius, or may have too little.” Which of the two he thought was our case he did not say; but he did promise to hear my story of “The New Inmate” read, with reference to its possible insertion in another periodical publication with which he had lately become connected. Perhaps some of my readers may remember its appearance in the first number of the Marble Arch, where it attracted no little attention, and was supposed to have given assistance, not altogether despicable, towards the establishment of that excellent periodical.

Such was the history of the Panjandrum.

The Spotted Dog

Part I

The Attempt

Some few years since we received the following letter:⁠—

Dear Sir,

I write to you for literary employment, and I implore you to provide me with it if it be within your power to do so. My capacity for such work is not small, and my acquirements are considerable. My need is very great, and my views in regard to remuneration are modest. I was educated at ⸻, and was afterwards a scholar of ⸻ College, Cambridge. I left the university without a degree, in consequence of a quarrel with the college tutor. I was rusticated, and not allowed to return. After that I became for awhile a student for the Chancery Bar. I then lived for some years in Paris, and I understand and speak French as though it were my own language. For all purposes of literature I am equally conversant with German. I read Italian. I am, of course, familiar with Latin. In regard to Greek I will only say that I am less ignorant of it than nineteen-twentieths of our national scholars. I am well read in modern and ancient history. I have especially studied political economy. I have not neglected other matters necessary to the education of an enlightened man⁠—unless it be natural philosophy. I can write English, and can write it with rapidity. I am a poet;⁠—at least, I so esteem myself. I am not a believer. My character will not bear investigation;⁠—in saying which, I mean you to understand, not that I steal or cheat, but that I live in a dirty lodging, spend many of my hours in a public-house, and cannot pay tradesmen’s bills where tradesmen have been found to trust me. I have a wife and four children⁠—which burden forbids me to free myself from all care by a bare bodkin. I am just past forty, and since I quarrelled with my family because I could not understand The Trinity, I have never been the owner of a ten-pound note. My wife was not a lady. I married her because I was determined to take refuge from the conventional thraldom of so-called “gentlemen” amidst the liberty of the lower orders. My life, of course, has been a mistake. Indeed, to live at all⁠—is it not a folly?

I am at present employed on the staff of two or three of the “Penny Dreadfuls.” Your august highness in literature has perhaps never heard of a “Penny Dreadful.” I write for them matter, which we among ourselves call “blood and nastiness,”⁠—and which is copied from one to another. For this I am paid forty-five shillings a week. For thirty shillings a week I will do any work that you may impose upon me for the term of six months. I write this letter as a last effort to rescue myself from the filth of my present position, but I entertain no hope of any success. If you ask it I will come and see you; but do not send for me unless you mean to employ me, as I am ashamed of myself. I live at No. 3, Cucumber Court, Gray’s Inn Lane;⁠—but if you write, address to the care of Mr. Grimes, the Spotted Dog, Liquorpond Street. Now I have told you my whole life, and you may help me if you will. I do not expect an answer.

Yours truly,

Julius Mackenzie.

Indeed he had told us his whole life, and what a picture of a life he had drawn! There was something in the letter which compelled attention. It was impossible to throw it, half read, into the waste-paper basket, and to think of it not at all. We did read it, probably twice, and then put ourselves to work to consider how much of it might be true and how much false. Had the man been a boy at ⸻, and then a scholar of his college? We concluded that, so far, the narrative was true. Had he abandoned his dependence on wealthy friends from conscientious scruples, as he pretended; or had other and less creditable reasons caused the severance? On that point we did not quite believe him. And then, as to those assertions made by himself in regard to his own capabilities⁠—how far did they gain credence with us? We think that we believed them all, making some small discount⁠—with the exception of that one in which he proclaimed himself to be a poet. A man may know whether he understands French, and be quite ignorant whether the rhymed lines which he produces are or are not poetry. When he told us that he was an infidel, and that his character would not bear investigation, we went with him altogether. His allusion to suicide we regarded as a foolish boast. We gave him credit for the four children, but were not certain about the wife. We

Вы читаете Short Fiction
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату