a result of my long and most severe illness and that I should steady down in time, especially if we could escape from that island and its unnatural atmosphere. Yet as he spoke he glanced at me shrewdly with his quick eyes, and when he turned to go away I heard him mutter something to himself about “unholy influences” and “that confounded old Oro.”

The words were spoken to himself and quite beneath his breath, and of course not meant to reach me. But one of the curious concomitants of my state was that all my senses, and especially my hearing, had become most abnormally acute. A whisper far away was now to me like a loud remark made in a room.

Bickley’s reflection, for I can scarcely call it more, set me thinking. Yva had said that Oro sent me medicine which was administered to me without Bickley’s knowledge, and as she believed, saved my life, or certainly my reason. What was in it? I wondered. Then there was that Life-water which Yva brought and insisted upon my drinking every day. Undoubtedly it was a marvelous tonic and did me good. But it had other effects also. Thus, as she said would be the case, after a course of it I conceived the greatest dislike, which I may add has never entirely left me, of any form of meat, also of alcohol. All I seemed to want was this water with fruit, or such native vegetables as there were. Bickley disapproved and made me eat fish occasionally, but even this revolted me, and since I gained steadily in weight, as we found out by a simple contrivance, and remained healthy in every other way, soon he allowed me to choose my own diet.

About this time Oro began to pay me frequent visits. He always came at night, and what is more I knew when he was coming, although he never gave me warning. Here I should explain that during my illness Bastin, who was so ingenious in such matters, had built another hut in which he and Bickley slept, of course when they were not watching me, leaving our old bedchamber to myself.

Well, I would wake up and be aware that Oro was coming. Then he appeared in a silent and mysterious way, as though he had materialised in the room, for I never saw him pass the doorway. In the moonlight, or the starlight, which flowed through the entrance and the side of the hut that was only enclosed with latticework, I perceived him seat himself upon a certain stool, looking like a most majestic ghost with his flowing robes, long white beard, hooked nose and hawk eyes. In the daytime he much resembled the late General Booth whom I had often seen, except for certain added qualities of height and classic beauty of countenance. At night, however, he resembled no one but himself, indeed there was something mighty and godlike in his appearance, something that made one feel that he was not as are other men.

For a while he would sit and look at me. Then he began to speak in a low, vibrant voice. What did he speak of? Well, many matters. It was as though he were unburdening that hoary soul of his because it could no longer endure the grandeur of its own loneliness. Amongst sundry secret things, he told me of the past history of this world of ours, and of the mighty civilisations which for uncounted ages he and his forefathers had ruled by the strength of their will and knowledge, of the dwindling of their race and of the final destruction of its enemies, although I noticed that now he no longer said that this was his work alone. One night I asked him if he did not miss all such pomp and power.

Then suddenly he broke out, and for the first time I really learned what ambition can be when it utterly possesses the soul of man.

“Are you mad,” he asked, “that you suppose that I, Oro, the King of kings, can be content to dwell solitary in a great cave with none but the shadows of the dead to serve me? Nay, I must rule again and be even greater than before, or else I too will die. Better to face the future, even if it means oblivion, than to remain thus a relic of a glorious past, still living and yet dead, like that statue of the great god Fate which you saw in the temple of my worship.”

“Bastin does not think that the future means oblivion,” I remarked.

“I know it. I have studied his faith and find it too humble for my taste, also too new. Shall I, Oro, creep a suppliant before any Power, and confess what Bastin is pleased to call my sins? Nay, I who am great will be the equal of all greatness, or nothing.”

He paused a while, then went on:

“Bastin speaks of ‘eternity.’ Where and what then is this eternity which if it has no end can have had no beginning? I know the secret of the suns and their attendant worlds, and they are no more eternal than the insect which glitters for an hour. Out of shapeless, rushing gases they gathered to live their day, and into gases at last they dissolve again with all they bore.”

“Yes,” I answered, “but they reform into new worlds.”

“That have no part with the old. This world, too, will melt, departing to whence it came, as your sacred writings say, and what then of those who dwelt and dwell thereon? No, Man of today, give me Time in which I rule and keep your dreams of an Eternity that is not, and in which you must still crawl and serve, even if it were. Yet, if I might, I confess it, I would live on forever, but as Master not as Slave.”


On another night he began to tempt me, very subtly. “I see a spark of

Вы читаете When the World Shook
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату