are form’d;
These, when they turn the glebe, the peasants find;
Some rude, and yet unfinish’d in their kind;
Short of their limbs, a lame imperfect birth;
One half alive, and one of lifeless earth.

For heat and moisture, when in bodies join’d,
The temper that results from either kind
Conception makes, and fighting till they mix,
Their mingled atoms in each other fix.
Thus Nature’s hand the genial bed prepares,
With friendly discord and with fruitful wars.

From hence the surface of the ground, with mud
And slime besmear’d (the feces of the flood),
Received the rays of heaven, and sucking in
The seeds of heat, new creatures did begin:
Some were of several sorts produced before;
But of new monsters earth created more.
Unwillingly, but yet she brought to light
Thee, Python too, the wond’ring world to fright,
And the new nations, with so dire a sight:
So monstrous was his bulk, so large a space
Did his vast body and long train embrace;
Whom Phoebus, basking on a bank, espied:
Ere now the god his arrows had not tried,
But on the trembling deer, or mountain goat:
At this new quarry he prepares to shoot.
Though every shaft took place, he spent the store
Of his full quiver; and ’twas long before
The expiring serpent wallow’d in his gore.
Then, to preserve the fame of such a deed,
For Python slain, he Pythian games decreed;
Where noble youths for mastership should strive
To quoit, to run, and steeds and chariots drive.
The prize was fame: in witness of renown
An oaken garland did the victor crown.
The laurel was not yet for triumphs born,
But every green, alike by Phoebus worn,
Did, with promiscuous grace, his flowing locks adorn.

Transformation of Daphne Into a Laurel

Daphne, a daughter of the river Peneus, is beloved by Apollo and endeavours to remove herself from his importunities by flight⁠—Fearful of being overtaken, the maiden invokes thy assistance of her father, who, by the aid of the gods, changes her into a laurel.

The first and fairest of his loves was she
Whom not blind Fortune, but the dire decree
Of angry Cupid forced him to desire:
Daphne her name, and Peneus was her sire.
Swell’d with the pride that new success attends,
He sees the stripling, while his bow he bends,
And thus insults him: “Thou lascivious boy,
Are arms like these for children to employ?
Know, such achievements are my proper claim,
Due to my vigour and unerring aim;
Resistless are my shafts, and Python late,
In such a feather’d death, has found his fate.
Take up thy torch (and lay my weapons by),
With that the feeble souls of lovers fry.”
To whom the son of Venus thus replied:
“Phoebus, thy shafts are sure on all beside;
But mine on Phoebus; mine the fame shall be
Of all thy conquests, when I conquer thee.”

He said, and soaring, swiftly wing’d his flight,
Nor stopp’d, but on Parnassus’ airy height.
Two different shafts he from his quiver draws;
One to repel desire, and one to cause.
One shaft is pointed with refulgent gold,
To bribe the love, and make the lover bold:
One blunt, and tipp’d with lead, whose base allay
Provokes disdain, and drives desire away.
The blunted bolt against the nymph he dress’d,
But with the sharp transfix’d Apollo’s breast.

The enamour’d deity pursues the chase;
The scornful damsel shuns his loath’d embrace:
In hunting beasts of prey her youth employs,
And Phoebe rivals in her rural joys:
With naked neck she goes, and shoulders bare,
And with a fillet binds her flowing hair.
By many suitors sought, she mocks their pains,
And still her vow’d virginity maintains.
On wilds and woods she fixes her desire;
Nor knows what youth and kindly love inspire.
Her father chides her oft: “Thou owest,” says he,
“A husband to thyself, a son to me.”
She, like a crime, abhors the nuptial bed;
She glows with blushes, and she hangs her head:
Then, casting round his neck her tender arms,
Soothes him with blandishments and filial charms.
“Give me, my lord,” she said, “to live and die
A spotless maid, without the marriage tie;
’Tis but a small request; I beg no more
Than what Diana’s father gave before.”
The good old sire was soften’d to consent;
But said her wish would prove her punishment;
For so much youth and so much beauty join’d,
Opposed the state which her desires design’d.

The god of light, aspiring to her bed,
Hopes what he seeks, with flattering fancies fed,
And is, by his own oracles, misled.
And as in empty fields the stubble burns,
Or nightly travellers, when day returns,
Their useless torches on dry hedges throw,
That catch the flames, and kindle all the row;
So burns the god, consuming in desire,
And feeding in his breast a fruitless fire:
Her well-turn’d neck he view’d (her neck was bare),
And on her shoulders her dishevell’d hair:
“O were it comb’d,” said he, “with what a gace
Would every waving curl become her face!”
He view’d her eyes, like heavenly lamps that shone.
He view’d her lips, too sweet to view alone.
Swift as the wind the damsel fled away,
Nor did for these alluring speeches stay.
“Stay, nymph,” he cried, “I follow, not a foe.
Thus from the lion trips the trembling doe;
Thus from the wolf the frighten’d lamb removes,
And from pursuing falcons fearful doves:
Thou shunn’st a god, and shunn’st a god that loves.
Ah, lest some thorn should pierce thy tender foot,
Or thou shouldst fall in flying my pursuit!
To sharp uneven ways thy steps decline;
Abate thy speed, and I will hate of mine.
Yet think from whom thou dost so rashly fly;
Nor basely born, nor shepherd’s swain am I.
Perhaps thou know’st not my superior state;
And from that ignorance proceeds thy hate.
Me Claros, Delphos, Tenedos, obey;
These hands the Patareian sceptre sway:
The king of gods begot me: what shall be,
Or is, or ever was, in fate, I see:
Mine is the invention of the charming lyre:
Sweet notes, and heavenly numbers, I inspire:
Sure is my bow, unerring is my dart;
But ah! more deadly his who pierced my heart.
Med’cine is mine; what herbs and simples grow
In fields and forests, all their powers I know,
And am the great physician call’d below.
Alas! that fields and forests can afford
No remedies to heal their lovesick lord:
To cure the pains of love no plant avails;
And his own physic the physician fails.”

She heard not half, so furiously she flies;
And on her ear the imperfect accent dies.
Fear gave her wings; and, as she fled, the wind
Increasing, spread her flowing hair behind.

As

Вы читаете Metamorphoses
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату