Diamond held his peace.

“All at once I felt that the moon was not shining so strong. I looked up, and there was a cloud, all crapey and fluffy, trying to drown the beautiful creature. But the moon was so round, just like a whole plate, that the cloud couldn’t stick to her. She shook it off, and said there, and shone out clearer and brighter than ever. But up came a thicker cloud⁠—and ‘You shan’t,’ said the moon; and ‘I will,’ said the cloud⁠—but it couldn’t: out shone the moon, quite laughing at its impudence. I knew her ways, for I’ve always been used to watch her. She’s the only thing worth looking at in our street at night.”

“Don’t call it your street,” said Diamond. “You’re not going back to it. You’re coming to us, you know.”

“That’s too good to be true,” said Nanny.

“There are very few things good enough to be true,” said Diamond; “but I hope this is. Too good to be true it can’t be. Isn’t true good? and isn’t good good? And how, then, can anything be too good to be true? That’s like old Sal⁠—to say that.”

“Don’t abuse Grannie, Diamond. She’s a horrid old thing, she and her gin bottle; but she’ll repent some day, and then you’ll be glad not to have said anything against her.”

“Why?” said Diamond.

“Because you’ll be sorry for her.”

“I am sorry for her now.”

“Very well. That’s right. She’ll be sorry too. And there’ll be an end of it.”

“All right. You come to us,” said Diamond.

“Where was I?” said Nanny.

“Telling me how the moon served the clouds.”

“Yes. But it wouldn’t do, all of it. Up came the clouds and the clouds, and they came faster and faster, until the moon was covered up. You couldn’t expect her to throw off a hundred of them at once⁠—could you?”

“Certainly not,” said Diamond.

“So it grew very dark; and a dog began to yelp in the house. I looked and saw that the door to the garden was shut. Presently it was opened⁠—not to let me out, but to let the dog in⁠—yelping and bounding. I thought if he caught sight of me, I was in for a biting first, and the police after. So I jumped up, and ran for a little summerhouse in the corner of the garden. The dog came after me, but I shut the door in his face. It was well it had a door⁠—wasn’t it?”

“You dreamed of the door because you wanted it,” said Diamond.

“No, I didn’t; it came of itself. It was there, in the true dream.”

“There⁠—I’ve caught you!” said Diamond. “I knew you believed in the dream as much as I do.”

“Oh, well, if you will lay traps for a body!” said Nanny. “Anyhow, I was safe inside the summerhouse. And what do you think?⁠—There was the moon beginning to shine again⁠—but only through one of the panes⁠—and that one was just the colour of the ruby. Wasn’t it funny?”

“No, not a bit funny,” said Diamond.

“If you will be contrary!” said Nanny.

“No, no,” said Diamond; “I only meant that was the very pane I should have expected her to shine through.”

“Oh, very well!” returned Nanny.

What Diamond meant, I do not pretend to say. He had curious notions about things.

“And now,” said Nanny, “I didn’t know what to do, for the dog kept barking at the door, and I couldn’t get out. But the moon was so beautiful that I couldn’t keep from looking at it through the red pane. And as I looked it got larger and larger till it filled the whole pane and outgrew it, so that I could see it through the other panes; and it grew till it filled them too and the whole window, so that the summerhouse was nearly as bright as day.

“The dog stopped barking, and I heard a gentle tapping at the door, like the wind blowing a little branch against it.”

“Just like her,” said Diamond, who thought everything strange and beautiful must be done by North Wind.

“So I turned from the window and opened the door; and what do you think I saw?”

“A beautiful lady,” said Diamond.

“No⁠—the moon itself, as big as a little house, and as round as a ball, shining like yellow silver. It stood on the grass⁠—down on the very grass: I could see nothing else for the brightness of it: And as I stared and wondered, a door opened in the side of it, near the ground, and a curious little old man, with a crooked thing over his shoulder, looked out, and said: ‘Come along, Nanny; my lady wants you. We’re come to fetch you.’ I wasn’t a bit frightened. I went up to the beautiful bright thing, and the old man held down his hand, and I took hold of it, and gave a jump, and he gave me a lift, and I was inside the moon. And what do you think it was like? It was such a pretty little house, with blue windows and white curtains! At one of the windows sat a beautiful lady, with her head leaning on her hand, looking out. She seemed rather sad, and I was sorry for her, and stood staring at her.

“ ‘You didn’t think I had such a beautiful mistress as that!’ said the queer little man. ‘No, indeed!’ I answered: ‘who would have thought it?’ ‘Ah! who indeed? But you see you don’t know everything.’ The little man closed the door, and began to pull at a rope which hung behind it with a weight at the end. After he had pulled a while, he said⁠—‘There, that will do; we’re all right now.’ Then he took me by the hand and opened a little trap in the floor, and led me down two or three steps, and I saw like a great hole below me. ‘Don’t be frightened,’ said the little man. ‘It’s not a hole. It’s only a window. Put your face down and look through.’ I did as he told

Вы читаете At the Back of the North Wind
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату