can I keep myself from wishing to save you? What would you think of me if I should stand still and see you go back to your reward? ‘It’s awful, what she’ll have to pay for it!’⁠—that’s what Touchett said to me. I may tell you that, mayn’t I? He was such a near relation!” cried Goodwood, making his queer grim point again. “I’d sooner have been shot than let another man say those things to me; but he was different; he seemed to me to have the right. It was after he got home⁠—when he saw he was dying, and when I saw it too. I understand all about it: you’re afraid to go back. You’re perfectly alone; you don’t know where to turn. You can’t turn anywhere; you know that perfectly. Now it is therefore that I want you to think of me.”

“To think of ‘you’?” Isabel said, standing before him in the dusk. The idea of which she had caught a glimpse a few moments before now loomed large. She threw back her head a little; she stared at it as if it had been a comet in the sky.

“You don’t know where to turn. Turn straight to me. I want to persuade you to trust me,” Goodwood repeated. And then he paused with his shining eyes. “Why should you go back⁠—why should you go through that ghastly form?”

“To get away from you!” she answered. But this expressed only a little of what she felt. The rest was that she had never been loved before. She had believed it, but this was different; this was the hot wind of the desert, at the approach of which the others dropped dead, like mere sweet airs of the garden. It wrapped her about; it lifted her off her feet, while the very taste of it, as of something potent, acrid and strange, forced open her set teeth.

At first, in rejoinder to what she had said, it seemed to her that he would break out into greater violence. But after an instant he was perfectly quiet; he wished to prove he was sane, that he had reasoned it all out. “I want to prevent that, and I think I may, if you’ll only for once listen to me. It’s too monstrous of you to think of sinking back into that misery, of going to open your mouth to that poisoned air. It’s you that are out of your mind. Trust me as if I had the care of you. Why shouldn’t we be happy⁠—when it’s here before us, when it’s so easy? I’m yours forever⁠—forever and ever. Here I stand; I’m as firm as a rock. What have you to care about? You’ve no children; that perhaps would be an obstacle. As it is you’ve nothing to consider. You must save what you can of your life; you mustn’t lose it all simply because you’ve lost a part. It would be an insult to you to assume that you care for the look of the thing, for what people will say, for the bottomless idiocy of the world. We’ve nothing to do with all that; we’re quite out of it; we look at things as they are. You took the great step in coming away; the next is nothing; it’s the natural one. I swear, as I stand here, that a woman deliberately made to suffer is justified in anything in life⁠—in going down into the streets if that will help her! I know how you suffer, and that’s why I’m here. We can do absolutely as we please; to whom under the sun do we owe anything? What is it that holds us, what is it that has the smallest right to interfere in such a question as this? Such a question is between ourselves⁠—and to say that is to settle it! Were we born to rot in our misery⁠—were we born to be afraid? I never knew you afraid! If you’ll only trust me, how little you will be disappointed! The world’s all before us⁠—and the world’s very big. I know something about that.”

Isabel gave a long murmur, like a creature in pain; it was as if he were pressing something that hurt her.

“The world’s very small,” she said at random; she had an immense desire to appear to resist. She said it at random, to hear herself say something; but it was not what she meant. The world, in truth, had never seemed so large; it seemed to open out, all round her, to take the form of a mighty sea, where she floated in fathomless waters. She had wanted help, and here was help; it had come in a rushing torrent. I know not whether she believed everything he said; but she believed just then that to let him take her in his arms would be the next best thing to her dying. This belief, for a moment, was a kind of rapture, in which she felt herself sink and sink. In the movement she seemed to beat with her feet, in order to catch herself, to feel something to rest on.

“Ah, be mine as I’m yours!” she heard her companion cry. He had suddenly given up argument, and his voice seemed to come, harsh and terrible, through a confusion of vaguer sounds.

This however, of course, was but a subjective fact, as the metaphysicians say; the confusion, the noise of waters, all the rest of it, were in her own swimming head. In an instant she became aware of this. “Do me the greatest kindness of all,” she panted. “I beseech you to go away!”

“Ah, don’t say that. Don’t kill me!” he cried.

She clasped her hands; her eyes were streaming with tears. “As you love me, as you pity me, leave me alone!”

He glared at her a moment through the dusk, and the next instant she felt his arms about her and his lips on her own lips. His kiss was like white lightning, a flash

Вы читаете The Portrait of a Lady
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату