“What were these images like?” asked Dom Manuel.
Niafer described them: she described them unsympathetically, but there was no doubt they were the images which Manuel had left unquickened upon Upper Morven.
Manuel nodded, smiled, and said: “So the man who made these images is to be properly rewarded! Well, that is encouraging, for true merit should always be rewarded.”
“But, Manuel, if you had seen her look! and seen what horrible misshapen creatures they were—!”
“Nonsense!” said Manuel, stoutly: “you are a dear snip, but that does not make you a competent critic of either physiognomy or sculpture.”
So he laughed the matter aside; and this, as it happened, was the last that Dom Manuel heard of the ten images which he had made upon Upper Morven. But they of Poictesme declared that Queen Freydis did give life to these figures, each at a certain hour, and that her wizardry set them to live as men among mankind, with no very happy results, because these images differed from naturally begotten persons by having inside them a spark of the life of Audela.
Thus Manuel and his wife came uneventfully to August; all the while there was never a more decorous or more thoughtful hostess than Queen Freydis; and nobody would have suspected that sorcery underlay the running of her household. It was only through Dom Manuel’s happening to arise very early one morning, at the call of nature, that he chanced to be passing through the hall when, at the moment of sunrise, the night-porter turned into an orange-colored rat, and crept into the wainscoting: and Manuel of course said nothing about this to anybody, because it was none of his affair.
XXVIII
How Melicent Was Welcomed
So the month passed prosperously and uneventfully, while the servitors of Queen Freydis behaved in every respect as if they were human beings: and at the end of the month the stork came.
Manuel and Niafer, it happened, were fishing on the river bank rather late that evening, when they saw the great bird approaching, high overhead, all glistening white in the sunset, except for his thin scarlet legs and the blue shadowings in the hollows of his wings. From his beak depended a largish bundle, in pale blue wrappings, so that at a glance they knew the stork was bringing a girl.
Statelily the bird lighted on the window sill, as though he were quite familiar with this way of entering Manuel’s bedroom, and the bird went in, carrying the child. This was a high and happy moment for the fond parents as they watched him, and they kissed each other rather solemnly.
Then Niafer left Manuel to get together the fishing tackle, and she hastened into the house to return to the stork the first of his promissory notes in exchange for the baby. And as Manuel was winding up the lines, Queen Freydis came to him, for she too had seen the stork’s approach; and was, she said, with a grave smile, well pleased that the affair was settled.
“For now the stork has come, yet others may come,” says Freydis, “and we shall celebrate the happy event with a gay feast this night in honor of your child.”
“That is very kind and characteristic of you,” said Manuel, “but I suppose you will be wanting me to make a speech, and I am quite unprepared.”
“No, we will have none of your high-minded and devastating speeches at our banquet. No, for your place is with your wife. No, Manuel, you are not bidden to this feast, for all that it is to do honor to your child. No, no, gray Manuel, you must remain upstairs this evening and throughout the night, because this feast is for them that serve me: and you do not serve me any longer, and the ways of them that serve me are not your ways.”
“Ah!” says Manuel, “so there is sorcery afoot! Yes, Freydis, I have quite given over that sort of thing. And while not for a moment would I seem to be criticizing anybody, I hope before long to see you settling down, with some fine solid fellow, and forsaking these empty frivolities for the higher and real pleasures of life.”
“And what are these delights, gray Manuel?”
“The joy that is in the sight of your children playing happily about your hearth, and developing into honorable men and gracious women, and bringing their children in turn to cluster about your tired old knees, as the winter evenings draw in, and in the cosy firelight you smile across the curly heads of these children’s children at the dear wrinkled white-haired face of your beloved and time-tested helpmate, and are satisfied, all in all, with your life, and know that, by and large, Heaven has been rather undeservedly kind to you,” says Manuel, sighing. “Yes, Freydis, yes, you may believe me that such are the real joys of life; and that such pleasures are more profitably pursued than are the idle gaieties of sorcery and witchcraft, which indeed at our age, if you will permit me to speak thus frankly, dear friend, are hardly dignified.”
Freydis shook her proud dark head. Her smiling was grim.
“Decidedly, I shall not ever understand you. Doddering patriarch, do you not comprehend you are already discoursing about a score or two of grandchildren on the ground of having a five-minute-old daughter, whom you have not yet seen? Nor is that child’s future, it may be, yours to settle—But go to your wife, for this is Niafer’s man who is talking, and not mine. Go up, Methuselah, and behold the new life which you have created and cannot control!”
Manuel went to Niafer, and found her sewing. “My dear, this will not do at all, for you ought to