them. However, they being positive to open the trunk I consented to have it be broken open, that is to say, to have the lock taken off, which was not difficult.

They found nothing for their turn, for the trunk had been searched before, but they discovered several things very much to my satisfaction, as particularly a parcel of money in French pistoles, and some Dutch ducatoons or rix-dollars, and the rest was chiefly two periwigs, wearing-linen, and razors, wash-balls, perfumes, and other useful things necessary for a gentleman, which all passed for my husband’s, and so I was quit to them.

It was now very early in the morning, and not light, and I knew not well what course to take; for I made no doubt but I should be pursued in the morning, and perhaps be taken with the things about me; so I resolved upon taking new measures. I went publicly to an inn in the town with my trunk, as I called it, and having taken the substance out, I did not think the lumber of it worth my concern; however, I gave it the landlady of the house with a charge to take great care of it, and lay it up safe till I should come again, and away I walked in to the street.

When I was got into the town a great way from the inn, I met with an ancient woman who had just opened her door, and I fell into chat with her, and asked her a great many wild questions of things all remote to my purpose and design; but in my discourse I found by her how the town was situated, that I was in a street that went out towards Hadley, but that such a street went towards the waterside, such a street towards Colchester, and so the London road lay there.

I had soon my ends of this old woman, for I only wanted to know which was the London road, and away I walked as fast as I could; not that I intended to go on foot, either to London or to Colchester, but I wanted to get quietly away from Ipswich.

I walked about two or three miles, and then I met a plain countryman, who was busy about some husbandry work, I did not know what, and I asked him a great many questions first, not much to the purpose, but at last told him I was going for London, and the coach was full, and I could not get a passage, and asked him if he could tell me where to hire a horse that would carry double, and an honest man to ride before me to Colchester, that so I might get a place there in the coaches. The honest clown looked earnestly at me, and said nothing for above half a minute, when, scratching his poll, “A horse, say you and to Colchester, to carry double? why yes, mistress, alack-a-day, you may have horses enough for money.” “Well, friend,” says I, “that I take for granted; I don’t expect it without money.” “Why, but, mistress,” says he, “how much are you willing to give?” “Nay,” says I again, “friend, I don’t know what your rates are in the country here, for I am a stranger; but if you can get one for me, get it as cheap as you can, and I’ll give you somewhat for your pains.”

“Why, that’s honestly said too,” says the countryman. “Not so honest, neither,” said I to myself, “if thou knewest all.” “Why, mistress,” says he, “I have a horse that will carry double, and I don’t much care if I go myself with you,” and the like. “Will you?” says I; “well, I believe you are an honest man; if you will, I shall be glad of it; I’ll pay you in reason.” “Why, look ye, mistress,” says he, “I won’t be out of reason with you, then; if I carry you to Colchester, it will be worth five shillings for myself and my horse, for I shall hardly come back tonight.”

In short, I hired the honest man and his horse; but when we came to a town upon the road (I do not remember the name of it, but it stands upon a river), I pretended myself very ill, and I could go no farther that night but if he would stay there with me, because I was a stranger, I would pay him for himself and his horse with all my heart.

This I did because I knew the Dutch gentlemen and their servants would be upon the road that day, either in the stagecoaches or riding post, and I did not know but the drunken fellow, or somebody else that might have seen me at Harwich, might see me again, and so I thought that in one day’s stop they would be all gone by.

We lay all that night there, and the next morning it was not very early when I set out, so that it was near ten o’clock by the time I got to Colchester. It was no little pleasure that I saw the town where I had so many pleasant days, and I made many inquiries after the good old friends I had once had there, but could make little out; they were all dead or removed. The young ladies had been all married or gone to London; the old gentleman and the old lady that had been my early benefactress all dead; and which troubled me most, the young gentleman my first lover, and afterwards my brother-in-law, was dead; but two sons, men grown, were left of him, but they too were transplanted to London.

I dismissed my old man here, and stayed incognito for three or four days in Colchester, and then took a passage in a wagon, because I would not venture being seen in the Harwich coaches. But I needed not have used so much caution, for there was nobody in Harwich

Вы читаете Moll Flanders
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату