where he was until the next morning. He spent the afternoon lost in admiration of the charming valley, and that night slept to the murmur of a mountain stream which flowed beneath his window.

Next morning he took the southbound train, and having passed through the nine miles of the Loetschberg tunnel, he gazed with veritable awe into the dreary waste of the Loetschenthal and the great gulf of the Rhone Valley, marvelling as the train raced along the side of the stupendous cliff. He changed at Brigue, passed down the Rhone Valley, and changing again at Martigny, spent another four hours on what a fellow-traveller with a nasal drawl described as “the most elegant ride he’d struck,” through Vallorcine and Argentiere to Chamonix. On crossing the divide, the panorama which suddenly burst on his view of the vast mass of the Mont Blanc massif hanging in the sky above the valley, literally took away his breath, and he swore that his next holidays would certainly be spent in the overwhelming scenery of these tremendous mountains.

At Chamonix history tended to repeat itself. He reached his hotel, dined excellently, and then sought the manager. M. Marcel, like his confrère in Kandersteg, was courtesy personified, and listened carefully to French’s statement. But when he realised the nature of the problem he was called upon to solve, he could but shake his head and shrug his shoulders.

“Alas, monsieur,” he wailed, “but with the best will in the world, how can I? I change so many English notes.⁠ ⁠… I recall giving those ten-pound notes to a gentleman from England, because it is comparatively seldom that I am asked to change French money into English, but I am constantly receiving English notes. No, I am sorry, but I could not tell you where those came from.”

Though French had scarcely hoped for any other reply, he was nevertheless disappointed. He showed Colonel FitzGeorge’s photograph to the manager, who instantly recognised it as that of the Englishman for whom he had exchanged the notes. But he could give no further help.

This clue having petered out, French determined to call for the register and make a search therein in the hope of recognising the handwriting of some entry. But before he did so he asked about Vanderkemp. Had anyone of that name been a recent visitor?

The manager could not recall the name, but he had a thorough search made of the records. This also drew blank. French then handed him the photograph of Vanderkemp which he had obtained in Amsterdam, asking if he had even seen the original.

With that the luck turned. M. Marcel beamed. “But yes, monsieur,” he exclaimed, with a succession of nods, “your friend was here for several days. He left about a fortnight ago. M. Harrison from one of your great Midland towns, is it not? He told me which, but I have forgotten.”

“That’s the man,” cried French heartily, delighted beyond words at this new development. “I have been following him round. Might I see his entry in the register?”

Again the records were brought into requisition, and as he looked French felt wholly triumphant. On comparing the “J. Harrison, Huddersfield, England,” to which the manger pointed, with the samples of Vanderkemp’s handwriting which he had obtained from Mr. Schoofs, he saw that unquestionably they were written by the same hand. So Vanderkemp was his man! After this there could be no further doubt of his guilt.

For a moment he remained silent, considering what this discovery meant. It was now evident that Vanderkemp, under the alias Harrison, had arrived at the Beau-Sejour Hotel about midday on the second day after the crime, and after staying a week, had departed for an unknown destination. But the matter did not end there. With a sudden, theatrical gesture the manager indicated that he had more to say.

“You have recalled something to my mind, monsieur,” he announced. “That M. Harrison asked me to change notes for him. In fact, I remember the whole thing clearly. His bill came to between four and five hundred francs, and he paid with an English ten-pound note. With the exchange as it is at present, he should have had about 300 francs change. But I now remember he asked me at the same time to change a second ten-pound note. I did so, and gave him about 1,000 francs. So it is possible, I do not say certain, but it is possible.⁠ ⁠…” He shrugged his shoulders and threw out his hands, as if to indicate that Fate and not he was responsible for the possibility, and looked inquiringly at his visitor.

Inspector French was exultant. This news seemed to him to complete his case. When in Amsterdam he had found cause to suspect Vanderkemp of the crime, and now here was corroborative evidence of the most convincing character. Rapidly he ran over in his mind the salient points of the case against the traveller.

Vanderkemp possessed all the special knowledge necessary to commit the crime. He knew of the collection of diamonds, and was familiar with the London office and the characters and habits of the workers there. As he was by no means well-off, this knowledge would have constituted a very real temptation. So much on general grounds.

Then as to details. A forged letter calling the man to London, or some similar device, would be a necessary feature of the case. But this letter existed; moreover Vanderkemp had access to the machine on which it had been typed. While telling Mr. Schoofs that he was crossing by a certain train, which arrived in town after the murder had been committed, he had in reality gone by an earlier service, which would have brought him there in time to carry out the crime. Such evidence, though circumstantial, was pretty strong. But when was added to it the facts that Vanderkemp had disappeared without explanation from his firm, had arrived in Chamonix on the second day after the murder, had registered under a false name and address, and most important

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату