“You see, as soon as I can walk, I shall walk about the garden so much that they’ll have to send me home!” she said. And the mother in her added: “Does the child ask for me sometimes?”

“Sometimes, oh! yes,” the man replied.

.⁠—This morning, at ten o’clock, someone rings the bell. I hear a colloquy at the door between the housekeeper and the concierge. The door opens, the concierge enters with a letter. I take the letter; it bears the stamp of Lariboisière. Rose died this morning at seven o’clock.

Poor girl! So it is all over! I knew that she was doomed; but she was so animated, so cheerful, almost happy, when we saw her Thursday! And here we are both walking up and down the salon, filled with the thought that a fellow-creature’s death inspires: We shall never see her again!⁠—an instinctive thought that recurs incessantly within you. What a void! what a gap in our household! A habit, an attachment of twenty-five years growth, a girl who knew our whole lives and opened our letters in our absence, and to whom we told all our business. When I was a bit of a boy I trundled my hoop with her, and she bought me apple-tarts with her own money, when we went to walk. She would sit up for Edmond till morning, to open the door for him, when he went to the Bal de l’Opéra without our mother’s knowledge. She was the woman, the excellent nurse, whose hands mother placed in ours when she was dying. She had the keys to everything, she managed everything, she did everything for our comfort. For twenty-five years she tucked us up in bed every night, and every night there were the same never-ending jokes about her ugliness and her disgraceful physique. Sorrows and joys alike she shared with us. She was one of those devoted creatures upon whose solicitude you rely to close your eyes. Our bodies, when we were ill or indisposed, were accustomed to her attentions. She was familiar with all our hobbies. She had known all our mistresses. She was a piece of our life, part of the furniture of our apartment, a stray memory of our youth, at once loving and scolding and care-taking, like a watchdog whom we were accustomed to having always beside us and about us, and who ought to last as long as ourselves. And we shall never see her again! It is not she moving about the rooms; she will never again come to our rooms to bid us good morning! It is a great wrench, a great change in our lives, which seems to us, I cannot say why, like one of those solemn breaks in one’s existence, when, as Byron says, destiny changes horses.

.⁠—This morning we are to perform all the last sad duties. We must return to the hospital, enter once more the reception hall, where I seem to see again, in the armchair against the wicket, the ghost of the emaciated creature I seated there less than a week ago. “Will you identify the body?” the attendant hurls the question at me in a harsh voice. We go to the further end of the hospital, to a high yellow door, upon which is written in great black letters: Amphitheatre. The attendant knocks. After some moments the door is partly opened, and a head like a butcher’s boy’s appears, with a short pipe in its mouth: a head which suggests the gladiator and the gravedigger. I fancied that I was at the circus, and that he was the slave who received the gladiators’ bodies; and he does receive the slain in that great circus, society. They made us wait a long while before opening another door, and during those moments of suspense, all our courage oozed away, as the blood of a wounded man who is forced to remain standing oozes away, drop by drop. The mystery of what we were about to see, the horror of a sight that rends your heart, the search for the one body amid other bodies, the scrutiny and recognition of that poor face, disfigured doubtless⁠—the thought of all this made us as timid as children. We were at the end of our strength, at the end of our willpower, at the end of our nervous tension, and, when the door opened, we said: “We will send someone,” and fled. From there we went to the mayor’s office, riding in a cab that jolted us and shook our heads about like empty things. And an indefinable horror seized upon us of death in a hospital, which seems to be only an administrative formality. One would say that in that abode of agony, everything is so well administered, regulated, reduced to system, that death opens it as if it were an administrative bureau.

While we were having the death registered⁠—Mon Dieu! the paper, all covered with writing and flourishes for a poor woman’s death!⁠—a man rushed out of an adjoining room, in joyous exultation, and looked at the almanac hanging on the wall to find the name of the saint of the day and give it to his child. As he passed, the skirt of the happy father’s coat swept the sheet on which the death was registered from the desk to the floor.

When we returned home, we must look through her papers, get her clothes together, sort out the clutter of phials, bandages and innumerable things that sickness collects⁠—jostle death about, in short. It was a ghastly thing to enter that attic, where the crumbs of bread from her last meal were still lying in the folds of the bedclothes. I threw the coverlid up over the bolster, like a sheet over the ghost of a dead man.

.⁠—The chapel is beside the amphitheatre. In the hospital God and the dead body are neighbors. At the mass said for the

Вы читаете Germinie Lacerteux
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату