it that I knew I should recognize it at once.

The lasting impression of that day, as I recall it now, is what my mother told me about the dead man’s plum bush.

VI

The Ground Squirrel

In the busy autumn days my cousin Warca-Ziwin’s mother came to our wigwam to help my mother preserve foods for our winter use. I was very fond of my aunt, because she was not so quiet as my mother. Though she was older, she was more jovial and less reserved. She was slender and remarkably erect. While my mother’s hair was heavy and black, my aunt had unusually thin locks.

Ever since I knew her she wore a string of large blue beads around her neck⁠—beads that were precious because my uncle had given them to her when she was a younger woman. She had a peculiar swing in her gait, caused by a long stride rarely natural to so slight a figure. It was during my aunt’s visit with us that my mother forgot her accustomed quietness, often laughing heartily at some of my aunt’s witty remarks.

I loved my aunt threefold: for her hearty laughter, for the cheerfulness she caused my mother, and most of all for the times she dried my tears and held me in her lap, when my mother had reproved me.

Early in the cool mornings, just as the yellow rim of the sun rose above the hills, we were up and eating our breakfast. We awoke so early that we saw the sacred hour when a misty smoke hung over a pit surrounded by an impassable sinking mire. This strange smoke appeared every morning, both winter and summer; but most visibly in midwinter it rose immediately above the marshy spot. By the time the full face of the sun appeared above the eastern horizon, the smoke vanished. Even very old men, who had known this country the longest, said that the smoke from this pit had never failed a single day to rise heavenward.

As I frolicked about our dwelling I used to stop suddenly, and with a fearful awe watch the smoking of the unknown fires. While the vapor was visible I was afraid to go very far from our wigwam unless I went with my mother.

From a field in the fertile river bottom my mother and aunt gathered an abundant supply of corn. Near our tepee they spread a large canvas upon the grass, and dried their sweet corn in it. I was left to watch the corn, that nothing should disturb it. I played around it with dolls made of ears of corn. I braided their soft fine silk for hair, and gave them blankets as various as the scraps I found in my mother’s workbag.

There was a little stranger with a black-and-yellow-striped coat that used to come to the drying corn. It was a little ground squirrel, who was so fearless of me that he came to one corner of the canvas and carried away as much of the sweet corn as he could hold. I wanted very much to catch him and rub his pretty fur back, but my mother said he would be so frightened if I caught him that he would bite my fingers. So I was as content as he to keep the corn between us. Every morning he came for more corn. Some evenings I have seen him creeping about our grounds; and when I gave a sudden whoop of recognition he ran quickly out of sight.

When mother had dried all the corn she wished, then she sliced great pumpkins into thin rings; and these she doubled and linked together into long chains. She hung them on a pole that stretched between two forked posts. The wind and sun soon thoroughly dried the chains of pumpkin. Then she packed them away in a case of thick and stiff buckskin.

In the sun and wind she also dried many wild fruits⁠—cherries, berries, and plums. But chiefest among my early recollections of autumn is that one of the corn drying and the ground squirrel.

I have few memories of winter days at this period of my life, though many of the summer. There is one only which I can recall.

Some missionaries gave me a little bag of marbles. They were all sizes and colors. Among them were some of colored glass. Walking with my mother to the river, on a late winter day, we found great chunks of ice piled all along the bank. The ice on the river was floating in huge pieces. As I stood beside one large block, I noticed for the first time the colors of the rainbow in the crystal ice. Immediately I thought of my glass marbles at home. With my bare fingers I tried to pick out some of the colors, for they seemed so near the surface. But my fingers began to sting with the intense cold, and I had to bite them hard to keep from crying.

From that day on, for many a moon, I believed that glass marbles had river ice inside of them.

VII

The Big Red Apples

The first turning away from the easy, natural flow of my life occurred in an early spring. It was in my eighth year; in the month of March, I afterward learned. At this age I knew but one language, and that was my mother’s native tongue.

From some of my playmates I heard that two paleface missionaries were in our village. They were from that class of white men who wore big hats and carried large hearts, they said. Running direct to my mother, I began to question her why these two strangers were among us. She told me, after I had teased much, that they had come to take away Indian boys and girls to the East. My mother did not seem to want me to talk about them. But in a day or two, I gleaned many wonderful stories from my playfellows

Вы читаете American Indian Stories
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату