“Oh! sire, if I be indeed so, and if my eyes are indeed full of tears, I am sorrowful only at the sadness which seems to oppress Your Majesty.”
“My sadness? You are mistaken, Mademoiselle; no, it is not sadness I experience.”
“What is it, then, sire?”
“Humiliation.”
“Humiliation? oh! sire, what a word for you to use!”
“I mean, Mademoiselle, that wherever I may happen to be, no one else ought to be the master. Well, then, look round you on every side, and judge whether I am not eclipsed—I, the king of France—before the monarch of these wide domains. Oh!” he continued, clenching his hands and teeth, “when I think that this king—”
“Well, sire?” said Louise, terrified.
“—That this king is a faithless, unworthy servant, who grows proud and self-sufficient upon the strength of property that belongs to me, and which he has stolen. And therefore I am about to change this impudent minister’s fête into sorrow and mourning, of which the nymph of Vaux, as the poets say, shall not soon lose the remembrance.”
“Oh! Your Majesty—”
“Well, Mademoiselle, are you about to take M. Fouquet’s part?” said Louis, impatiently.
“No, sire; I will only ask whether you are well-informed. Your Majesty has more than once learned the value of accusations made at court.”
Louis XIV made a sign for Colbert to approach. “Speak, Monsieur Colbert,” said the young prince, “for I almost believe that Mademoiselle de La Vallière has need of your assistance before she can put any faith in the king’s word. Tell Mademoiselle what M. Fouquet has done; and you, Mademoiselle, will perhaps have the kindness to listen. It will not be long.”
Why did Louis XIV insist upon it in such a manner? A very simple reason—his heart was not at rest, his mind was not thoroughly convinced; he imagined there lay some dark, hidden, tortuous intrigue behind these thirteen millions of francs; and he wished that the pure heart of La Vallière, which had revolted at the idea of theft or robbery, should approve—even were it only by a single word—the resolution he had taken, and which, nevertheless, he hesitated before carrying into execution.
“Speak, Monsieur,” said La Vallière to Colbert, who had advanced; “speak, since the king wishes me to listen to you. Tell me, what is the crime with which M. Fouquet is charged?”
“Oh! not very heinous, Mademoiselle,” he returned, “a mere abuse of confidence.”
“Speak, speak, Colbert; and when you have related it, leave us, and go and inform M. d’Artagnan that I have certain orders to give him.”
“M. d’Artagnan, sire!” exclaimed La Vallière; “but why send for M. d’Artagnan? I entreat you to tell me.”
“Pardieu! in order to arrest this haughty, arrogant Titan who, true to his menace, threatens to scale my heaven.”
“Arrest M. Fouquet, do you say?”
“Ah! does that surprise you?”
“In his own house!”
“Why not? If he be guilty, he is as guilty in his own house as anywhere else.”
“M. Fouquet, who at this moment is ruining himself for his sovereign.”
“In plain truth, Mademoiselle, it seems as if you were defending this traitor.”
Colbert began to chuckle silently. The king turned round at the sound of this suppressed mirth.
“Sire,” said La Vallière, “it is not M. Fouquet I am defending; it is yourself.”
“Me! you are defending me?”
“Sire, you would dishonor yourself if you were to give such an order.”
“Dishonor myself!” murmured the king, turning pale with anger. “In plain truth, Mademoiselle, you show a strange persistence in what you say.”
“If I do, sire, my only motive is that of serving Your Majesty,” replied the noble-hearted girl: “for that I would risk, I would sacrifice my very life, without the least reserve.”
Colbert seemed inclined to grumble and complain. La Vallière, that timid, gentle lamb, turned round upon him, and with a glance like lightning imposed silence upon him. “Monsieur,” she said, “when the king acts well, whether, in doing so, he does either myself or those who belong to me an injury, I have nothing to say; but were the king to confer a benefit either upon me or mine,
