§165. But how necessary soever Latin be to some, and is thought to be to others to whom it is of no manner of use and service; yet the ordinary way of learning it in a grammar-school is that which having had thoughts about I cannot be forward to encourage. The reasons against it are so evident and cogent, that they have prevailed with some intelligent persons to quit the ordinary road, not without success, though the method made use of was not exactly what I imagine the easiest, and in short is this. To trouble the child with no grammar at all, but to have Latin, as English has been, without the perplexity of rules, talked into him; for if you will consider it, Latin is no more unknown to a child, when he comes into the world, than English: and yet he learns English without master, rule, or grammar; and so might he Latin too, as Tully did, if he had somebody always to talk to him in this language. And when we so often see a French woman teach an English girl to speak and read French perfectly in a year or two, without any rule of grammar, or anything else but prattling to her, I cannot but wonder how gentlemen have overseen this way for their sons, and thought them more dull or incapable than their daughters.
§166. If therefore a man could be got, who himself speaking good Latin, would always be about your son, talk constantly to him, and suffer him to speak or read nothing else, this would be the true and genuine way, and that which I would propose, not only as the easiest and best, wherein a child might, without pains or chiding, get a language, which others are wont to be whipt for at school six or seven years together: but also as that, wherein at the same time he might have his mind and manners formed, and he be instructed to boot in several sciences, such as are a good part of geography, astronomy, chronology, anatomy, besides some parts of history, and all other parts of knowledge of things that fall under the senses and require little more than memory. For there, if we would take the true way, our knowledge should begin, and in those things be laid the foundation; and not in the abstract notions of logic and metaphysics, which are fitter to amuse than inform the understanding in its first setting out towards knowledge. When young men have had their heads employed a while in those abstract speculations without finding the success and improvement, or that use of them, which they expected, they are apt to have mean thoughts either of learning or themselves; they are tempted to quit their studies, and throw away their books as containing nothing but hard words and empty sounds; or else, to conclude, that if there be any real knowledge in them, they themselves have not understandings capable of it. That this is so, perhaps I could assure you upon my own experience. Amongst other things to be learned by a young gentleman in this method, whilst others of his age are wholly taken up with Latin and languages, I may also set down geometry for one; having known a young gentleman, bred something after this way, able to demonstrate several propositions in Euclid before he was thirteen.
§167. But if such a man cannot be got, who speaks good Latin, and being able to instruct your son in all these parts of knowledge, will undertake it by this method; the next best is to have him taught as near this way as may be, which is by taking some easy and pleasant book, such as Aesop’s Fables, and writing the English translation (made as literal as it can be) in one line, and the Latin words which answer each of them, just over it in another. These let him read every day over and over again, till he perfectly understands the Latin; and then go on to another fable, till he be also perfect in that, not omitting what he is already perfect in, but sometimes reviewing that, to keep it in his memory. And when he comes to write, let these be set him for copies, which with the exercise of his hand will also advance him to Latin. This being a more imperfect way than by talking Latin unto him; the formation of the verbs first, and afterwards the declensions of the nouns and pronouns perfectly learned by heart, may facilitate his acquaintance with the genius and manner of the Latin tongue, which varies the signification of verbs and nouns, not as the modern languages do by particles prefixed, but by changing the last syllables. More than this of grammar, I think he need not have, till he can read himself Sanctii Minerva, with Scioppius and Perizonius’ notes.
In teaching of children, this too, I think, is to be observed, that in most cases where they stick, they are not to be farther puzzled by putting them upon finding it out themselves; as by asking such questions as these, (viz.) which is the nominative case, in the sentence they are to construe; or demanding what aufero signifies, to lead them to the knowledge what abstulere signifies, etc., when they cannot readily tell. This wastes time only in disturbing them; for whilst they are learning, and apply themselves with attention, they are to be kept in good humour, and everything made easy to them, and as pleasant as possible. Therefore, wherever they are at a stand, and are willing to go forwards,