precious coffin, and now the moment had come when it was necessary to give that coffin to the earth. Walking the whole way, insensible, as if not belonging to this world, and now at the catafalque, she repeated with unconscious lips, “This life is nothing!” She repeated it because that beloved one had commanded her, for that was the last message which he had sent her; but in that repetition and in those expressions were mere sounds, without substance, without truth, without meaning and solace. No; “This life is nothing” meant merely regret, darkness, despair, torpor, merely misfortune incurable, life beaten and broken⁠—an erroneous announcement that there was nothing above her, neither mercy nor hope; that there was merely a desert, and it will be a desert which God alone can fill when He sends death.

They rang the bells; at the great altar Mass was at its end. At last thundered the deep voice of the priest, as if calling from the abyss: “Requiescat in pace!” A feverish quiver shook Basia, and in her unconscious head rose one thought alone, “Now, now, they will take him from me!” But that was not yet the end of the ceremony. The knights had prepared many speeches to be spoken at the lowering of the coffin; meanwhile Father Kaminski ascended the pulpit⁠—the same who had been in Hreptyoff frequently, and who in time of Basia’s illness had prepared her for death.

People in the church began to spit and cough, as is usual before preaching; then they were quiet, and all eyes were turned to the pulpit. The rattling of a drum was heard on the pulpit.

The hearers were astonished. Father Kaminski beat the drum as if for alarm; he stopped suddenly, and a deathlike silence followed. Then the drum was heard a second and a third time; suddenly the priest threw the drumsticks to the floor of the church, and called⁠—

“Pan Colonel Volodyovski!”

A spasmodic scream from Basia answered him. It became simply terrible in the church. Pan Zagloba rose, and aided by Mushalski bore out the fainting woman.

Meanwhile the priest continued: “In God’s name, Pan Volodyovski, they are beating the alarm! there is war, the enemy is in the land!⁠—and do you not spring up, seize your sabre, mount your horse? Have you forgotten your former virtue? Do you leave us alone with sorrow, with alarm?”

The breasts of the knights rose; and a universal weeping broke out in the church, and broke out several times again, when the priest lauded the virtue, the love of country, and the bravery of the dead man. His own words carried the preacher away. His face became pale; his forehead was covered with sweat; his voice trembled. Sorrow for the little knight carried him away, sorrow for Kamenyets, sorrow for the Commonwealth, ruined by the hands of the followers of the Crescent; and finally he finished his eulogy with this prayer:⁠—

“O Lord, they will turn churches into mosques, and chant the Koran in places where till this time the Gospel has been chanted. Thou hast cast us down, O Lord; Thou hast turned Thy face from us, and given us into the power of the foul Turk. Inscrutable are Thy decrees; but who, O Lord, will resist the Turk now? What armies will war with him on the boundaries? Thou, from whom nothing in the world is concealed⁠—Thou knowest best that there is nothing superior to our cavalry! What cavalry can move for Thee, O Lord, as ours can? Wilt Thou set aside defenders behind whose shoulders all Christendom might glorify Thy name? O kind Father, do not desert us! show us Thy mercy! Send us a defender! Send a crusher of the foul Mohammedan! Let him come hither; let him stand among us; let him raise our fallen hearts! Send him, O Lord!”

At that moment the people gave way at the door; and into the church walked the hetman, Pan Sobieski. The eyes of all were turned to him; a quiver shook the people; and he went with clatter of spurs to the catafalque, lordly, mighty, with the face of a Caesar. An escort of iron cavalry followed him.

Salvator!” cried the priest, in prophetic ecstasy.

Sobieski knelt at the catafalque, and prayed for the soul of Volodyovski.

Epilogue

More than a year after the fall of Kamenyets, when the dissensions of parties had ceased in some fashion, the Commonwealth came forth at last in defence of its eastern boundaries; and it came forth offensively. The grand hetman, Sobieski, marched with thirty-one thousand cavalry and infantry to Hotin, in the Sultan’s territory, to strike on the incomparably more powerful legions of Hussein Pasha, stationed at that fortress.

The name of Sobieski had become terrible to the enemy. During the year succeeding the capture of Kamenyets the hetman accomplished so much, injured the countless army of the Padishah to such a degree, crushed out so many chambuls, rescued such throngs of captives, that old Hussein, though stronger in the number of his men, though standing at the head, of chosen cavalry, though aided by Kaplan Pasha, did not dare to meet the hetman in the open field, and decided to defend himself in a fortified camp.

The hetman surrounded that camp with his army; and it was known universally that he intended to take it in an offensive battle. Some thought surely that it was an undertaking unheard of in the history of war to attack a superior with an inferior army when the enemy was protected by walls and trenches. Hussein had a hundred and twenty guns, while in the whole Polish camp there were only fifty. The Turkish infantry was threefold greater in number than the power of the hetman; of janissaries alone, so terrible in hand-to-hand conflict, there were eighty thousand. But the hetman believed in his star, in the magic of his name⁠—and finally in the men whom he led. Under him marched regiments trained and tempered in

Вы читаете Pan Michael
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату