“There is!” the governor said. “When the Pulidos were guests at the house of Don Diego Vega, and Don Diego was away, Captain Ramón went to pay his respects, and found you there alone with the señorita.”
“And that shows what?”
“That you are in league with the Pulidos! That they harbored you even in the house of Don Diego, a loyal man. And when the captain discovered you there, the señorita flung herself upon him and held him—delayed him, rather—until you made your escape through a window. Is not that enough?”
Señor Zorro bent forward, and his eyes seemed to burn through the mask and into those of Captain Ramón.
“So that is the tale he told, eh?” the highwayman said. “As a matter of fact, Captain Ramón is enamored of the señorita. He went to the house, found her alone, forced his attentions upon her, even told her that she should not object, since her father was in the bad graces of the governor! He attempted to caress her, and she called for help. I responded.”
“How did you happen to be there?”
“I do not care to answer that, but I take my oath the señorita did not know of my presence. She called for aid, and I responded.
“I made this thing you call a comandante kneel before her and apologize. And then I took him to the door and kicked him out into the dust! And afterward I visited him at the presidio, and told him that he had given insult to a noble señorita—”
“It appears that you hold some love for her yourself,” the governor said.
“I do, your excellency, and am proud to admit it!”
“Ha! You condemn her and her parents by that statement! You deny now they are in league with you?”
“I do. Her parents do not know of our love!”
“This señorita is scarcely conventional!”
“Señor! Governor or no, another thought like that and I spill your blood!” Señor Zorro cried. “I have told you what happened that night at the house of Don Diego Vega. Captain Ramón will testify that what I have said is the exact truth. Is it not, comandante? Answer!”
“It—it is the truth!” the captain gulped, looking at the muzzle of the highwayman’s pistol.
“Then you have told me falsehood, and can no longer be an officer of mine!” the governor cried. “It appears that this highwayman can do as he pleases with you! Ha! But I still believe that Don Carlos Pulido is a traitor, and the members of his family, and it has availed you nothing, Señor Zorro, to play this little scene.
“My soldiers shall continue to pursue them—and you! And before they are done, I’ll have the Pulidos dragged in the dirt, and I’ll have you stretching a rope with your carcass!”
“Quite a bold speech!” observed Señor Zorro. “You set your soldiers a pretty task, your excellency. I rescued your three prisoners tonight, and they have escaped.”
“They shall be retaken!”
“Time alone will tell that. And now I have another duty to perform here! Your excellency, you will take your chair to that far corner, and sit there, and your host will sit beside you. And there you shall remain until I have finished.”
“What do you mean to do?”
“Obey me!” Señor Zorro cried. “I have scant time for argument, even with a governor.”
He watched while the two chairs were placed and the governor and his host had seated themselves. And then he stepped nearer Captain Ramón.
“You insulted a pure and innocent girl, comandante!” he said. “For that, you shall fight! Your scratched shoulder is healed now, and you wear your blade by your side! Such a man as you is not fit to breathe God’s pure air! The country is better for your absence! On your feet, señor, and on guard!”
Captain Ramón was white with rage. He knew that he was ruined. He had been forced to confess that he had lied. He had heard the governor remove his rank. And this man before him had been the cause of all of it!
Perhaps, in his anger, he could kill this Señor Zorro, stretch this Curse of Capistrano on the floor with his life blood flowing away. Perhaps, if he did that, his excellency would relent.
He sprang from his chair, and backward to the governor.
“Unfasten my wrists!” he cried. “Let me at this dog!”
“You were as good as dead before—you certainly are dead after using that word!” Señor Zorro said calmly.
The comandante’s wrists were untied. He whipped out his blade, sprang forward with a cry, and launched himself in a furious attack upon the highwayman.
Señor Zorro gave ground before this onslaught, and so obtained a position where the light from the candelero did not bother his eyes. He was skilled with a blade, and had fenced for life many times, and he knew the danger in the attack of an angered man who did not fence according to the code.
And he knew, too, that such anger is spent quickly unless a fortunate thrust makes the possessor of it victor almost at once. And so he retreated step by step, guarding well, parrying vicious strokes, alert for an unexpected move.
The governor and his host were sitting in their corner, but bending forward and watching the combat.
“Run him through, Ramón, and I reinstate and promote you!” his excellency cried.
The comandante thus was urged to do it. Señor Zorro found his opponent fighting much better than he had before in Don Carlos Pulido’s house at the hacienda. He found himself forced to fight out of a dangerous corner, and the pistol he held in his left hand to intimidate the governor and his host bothered him.
And suddenly he tossed it to the table, and then swung around so that neither of the two men could dart from a corner and get it without running the chance of