allow of my being jealous of a beast? A thousand times no. Were I to lust after a vixen, I were a criminal indeed. I can be happy in seeing my vixen, for I love her, but she does right to be happy according to the laws of her being.”

Lastly, he said to himself what was, he felt, the truth of this whole matter:

“When I am with her I am happy. But now I distort what is simple and drive myself crazy with false reasoning upon it.”

Yet before he slept again he prayed, but though he had thought first to pray for guidance, in reality he prayed only that on the morrow he would see his vixen again and that God would preserve her, and her cubs too, from all dangers, and would allow him to see them often, so that he might come to love them for her sake as if he were their father, and that if this were a sin he might be forgiven, for he sinned in ignorance. The next day or two he saw vixen and cubs again, though his visits were cut shorter, and these visits gave him such an innocent pleasure that very soon his notions of honour, duty and so on, were entirely forgotten, and his jealousy lulled asleep.

One day he tried taking with him the stereoscope and a pack of cards.

But though his Silvia was affectionate and amiable enough to let him put the stereoscope over her muzzle, yet she would not look through it, but kept turning her head to lick his hand, and it was plain to him that now she had quite forgotten the use of the instrument. It was the same too with the cards. For with them she was pleased enough, but only delighting to bite at them, and flip them about with her paws, and never considering for a moment whether they were diamonds or clubs, or hearts, or spades or whether the card was an ace or not. So it was evident that she had forgotten the nature of cards too.

Thereafter he only brought them things which she could better enjoy, that is sugar, grapes, raisins, and butcher’s meat.

By and by, as the summer wore on, the cubs came to know him, and he them, so that he was able to tell them easily apart, and then he christened them. For this purpose he brought a little bowl of water, sprinkled them as if in baptism and told them he was their godfather and gave each of them a name, calling them Sorel, Kasper, Selwyn, Esther, and Angelica.

Sorel was a clumsy little beast of a cheery and indeed puppyish disposition; Kasper was fierce, the largest of the five, even in his play he would always bite, and gave his godfather many a sharp nip as time went on. Esther was of a dark complexion, a true brunette and very sturdy; Angelica the brightest red and the most exactly like her mother; while Selwyn was the smallest cub, of a very prying, inquisitive and cunning temper, but delicate and undersized.

Thus Mr. Tebrick had a whole family now to occupy him, and, indeed, came to love them with very much of a father’s love and partiality.

His favourite was Angelica (who reminded him so much of her mother in her pretty ways) because of a gentleness which was lacking in the others, even in their play. After her in his affections came Selwyn, whom he soon saw was the most intelligent of the whole litter. Indeed he was so much more quick-witted than the rest that Mr. Tebrick was led into speculating as to whether he had not inherited something of the human from his dam. Thus very early he learnt to know his name, and would come when he was called, and what was stranger still, he learnt the names of his brothers and sisters before they came to do so themselves.

Besides all this he was something of a young philosopher, for though his brother Kasper tyrannized over him he put up with it all with an unruffled temper. He was not, however, above playing tricks on the others, and one day when Mr. Tebrick was by, he made believe that there was a mouse in a hole some little way off. Very soon he was joined by Sorel, and presently by Kasper and Esther. When he had got them all digging, it was easy for him to slip away, and then he came to his godfather with a sly look, sat down before him, and smiled and then jerked his head over towards the others and smiled again and wrinkled his brows so that Mr. Tebrick knew as well as if he had spoken that the youngster was saying, “Have I not made fools of them all?”

He was the only one that was curious about Mr. Tebrick: he made him take out his watch, put his ear to it, considered it and wrinkled up his brows in perplexity. On the next visit it was the same thing. He must see the watch again, and again think over it. But clever as he was, little Selwyn could never understand it, and if his mother remembered anything about watches it was a subject which she never attempted to explain to her children.

One day Mr. Tebrick left the earth as usual and ran down the slope to the road, when he was surprised to find a carriage waiting before his house and a coachman walking about near his gate. Mr. Tebrick went in and found that his visitor was waiting for him. It was his wife’s uncle.

They shook hands, though the Rev. Canon Fox did not recognise him immediately, and Mr. Tebrick led him into the house.

The clergyman looked about him a good deal, at the dirty and disorderly rooms, and when Mr. Tebrick took him into the drawing room it was evident that it had been unused for several months, the dust lay so thickly on

Вы читаете Lady Into Fox
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату