“Where are we?” she asked, pointing.
“We could not find Korak,” replied the man, “and as our way led near my douar I have brought you here to wait and rest with my wife until my men can find your ape, or he finds you. It is better thus, little one. You will be safer with us, and you will be happier.”
“I am afraid, Bwana,” said the girl. “In thy douar they will beat me as did The Sheik, my father. Let me go back into the jungle. There Korak will find me. He would not think to look for me in the douar of a white man.”
“No one will beat you, child,” replied the man. “I have not done so, have I? Well, here all belong to me. They will treat you well. Here no one is beaten. My wife will be very good to you, and at last Korak will come, for I shall send men to search for him.”
The girl shook her head. “They could not bring him, for he would kill them, as all men have tried to kill him. I am afraid. Let me go, Bwana.”
“You do not know the way to your own country. You would be lost. The leopards or the lions would get you the first night, and after all you would not find your Korak. It is better that you stay with us. Did I not save you from the bad man? Do you not owe me something for that? Well, then remain with us for a few weeks at least until we can determine what is best for you. You are only a little girl—it would be wicked to permit you to go alone into the jungle.”
Meriem laughed. “The jungle,” she said, “is my father and my mother. It has been kinder to me than have men. I am not afraid of the jungle. Nor am I afraid of the leopard or the lion. When my time comes I shall die. It may be that a leopard or a lion shall kill me, or it may be a tiny bug no bigger than the end of my littlest finger. When the lion leaps upon me, or the little bug stings me I shall be afraid—oh, then I shall be terribly afraid, I know; but life would be very miserable indeed were I to spend it in terror of the thing that has not yet happened. If it be the lion my terror shall be short of life; but if it be the little bug I may suffer for days before I die. And so I fear the lion least of all. He is great and noisy. I can hear him, or see him, or smell him in time to escape; but any moment I may place a hand or foot on the little bug, and never know that he is there until I feel his deadly sting. No, I do not fear the jungle. I love it. I should rather die than leave it forever; but your douar is close beside the jungle. You have been good to me. I will do as you wish, and remain here for a while to wait the coming of my Korak.”
“Good!” said the man, and he led the way down toward the flower-covered bungalow behind which lay the barns and outhouses of a well-ordered African farm.
As they came nearer a dozen dogs ran barking toward them—gaunt wolf hounds, a huge great Dane, a nimble-footed collie and a number of yapping, quarrelsome fox terriers. At first their appearance was savage and unfriendly in the extreme; but once they recognized the foremost black warriors, and the white man behind them their attitude underwent a remarkable change. The collie and the fox terriers became frantic with delirious joy, and while the wolf hounds and the great Dane were not a whit less delighted at the return of their master their greetings were of a more dignified nature. Each in turn sniffed at Meriem who displayed not the slightest fear of any of them.
The wolf hounds bristled and growled at the scent of wild beasts that clung to her garment; but when she laid her hand upon their heads and her soft voice murmured caressingly they half-closed their eyes, lifting their upper lips in contented canine smiles. The man was watching them and he too smiled, for it was seldom that these savage brutes took thus kindly to strangers. It was as though in some subtle way the girl had breathed a message of kindred savagery to their savage hearts.
With her slim fingers grasping the collar of a wolf hound upon either side of her Meriem walked on toward the bungalow upon the porch of which a woman dressed in white waved a welcome to her returning lord. There was more fear in the girl’s eyes now than there had been in the presence of strange men or savage beasts. She hesitated, turning an appealing glance toward the man.
“This is my wife,” he said. “She will be glad to welcome you.”
The woman came down the path to meet them. The man kissed her, and turning toward Meriem introduced them, speaking in the Arab tongue the girl understood.
“This is Meriem, my dear,” he said, and he told the story of the jungle waif in so far as he knew it.
Meriem saw that the woman was beautiful. She saw that sweetness and goodness were stamped indelibly upon her countenance. She no longer feared her, and when her brief story had been narrated and the woman came and put her arms about her and kissed her and called her “poor little darling” something snapped in Meriem’s little heart. She buried her face on the bosom of this new friend in whose voice was the mother tone