emptied his glass, struck it on the table, and continued⁠—

“Listen⁠—for you will not hear this from every mouth, for not everyone knows how to take a general view of things. Many a man is thinking, ‘What is waiting for us now? how many battles, how many defeats,’⁠—which, in warring with Karl, are not unlikely⁠—‘how many tears, how much bloodshed, how many grievous paroxysms?’ And many a one will doubt and blaspheme against the mercy of God and the Most Holy Mother. But I tell you this: do you know what is waiting for those vandal enemies?⁠—destruction; do you know what is waiting for us?⁠—victory! If they beat us one hundred times, very well; but we will beat them the hundred and first time, and that will be the end.”

When he had said this, Zagloba closed his eyes for a moment, but soon opened them. He looked ahead with gleaming vision, and suddenly shouted with the whole force of his breast: “Victory! victory!”

Kmita was flushed from delight: “In God’s name, he is right, he speaks justly. It cannot be otherwise! Such an end has to come!”

“It must be acknowledged that you are not lacking here,” said Volodyovski, putting his finger on his forehead. “The Commonwealth may be occupied; but to stay in it is impossible, so at last the Swedes will have to go out.”

“Well, is that it? I am not lacking!” said Zagloba, rejoiced at the praise. “If that is true, then I will prophesy further. God is with the just!” Here he turned to Kmita. “You will finish the traitor Radzivill; you will go to Taurogi, recover the maiden, marry her, rear posterity. May I have the pip on my tongue if this will not happen as I say! But for God’s sake, don’t smother me!”

Zagloba was rightfully cautious, for Kmita seized him in his arms, raised him, and began to hug him so that the old man’s eyes were bursting out. He had barely come to his feet and recovered breath, when Pan Michael, greatly delighted, seized him by the hand⁠—

“It is my turn! Tell what awaits me.”

“God bless you, Michael! your pretty tufted lark will hatch out a whole brood⁠—never fear. Uf!

“Vivat!” cried Volodyovski.

“But first, we will make an end of the Swedes,” added Zagloba.

“We will, we will!” cried the young colonels, shaking their sabres.

“Vivat! victory!”

XCI

A week later Kmita crossed the boundaries of Electoral Prussia at Raygrod. It came to him easily enough; for before the departure of the full hetman he disappeared in the woods so secretly that Douglas felt sure that his party too had marched with the whole Tartar-Lithuanian division to Warsaw, and he left merely small garrisons in the castles for the defence of those parts.

Douglas, with Radzeyovski and Radzivill, followed Gosyevski.

Kmita heard of this before passing the boundary, and grieved greatly that he could not meet his mortal enemy eye to eye, and lest punishment might come to Boguslav from other hands⁠—namely, from Volodyovski, who also had made a vow against him.

Hence, not being able to wreak vengeance on the person of the traitor for the wrongs done the Commonwealth and himself, he wreaked it in terrible fashion on the lands of the elector.

That very night in which the Tartars had passed the boundary pillar, the heavens grew red from flames. An uproar was heard, with the weeping of people trampled by the foot of war. Whoso was able to beg for mercy in the Polish tongue was spared at command of the leader; but German settlements, colonies, villages, and hamlets were turned into a river of fire, and the terrified inhabitants went under the knife.

And not so swiftly does oil spread over the sea when the sailor pours it to pacify the waves, as that chambul of Tartars and volunteers spread over quiet and hitherto safe regions. It seemed that every Tartar was able to double and treble himself, to be at the same time in a number of places, to burn, to slay. They spared not even grain in the field, nor trees in the gardens.

Kmita had held his Tartars so long in the leash that at last, when he let them free like a flock of birds of prey, they grew almost wild in the midst of slaughter and destruction. One surpassed the other; and since they could not take captives, they swam from morning till evening in blood.

Kmita himself, having in his heart no little fierceness, gave it full freedom, and though he did not steep his own hands in the blood of defenceless people, he looked with pleasure on the flow of blood. In his soul he was at rest, and conscience reproached him with nothing; for this was not Polish blood, and besides it was the blood of heretics; therefore he judged that he was doing a work pleasing to God, and especially to the saints of the Lord.

The elector, a vassal, therefore a servant of the Commonwealth and living from its bounties, was the first to raise his sacrilegious hand against it; therefore punishment was his due, and Kmita was purely an instrument of God’s vengeance.

For this reason, when in the evening he was repeating his Litany in peace by the blaze of burning German settlements, and when the screams of the murdered interrupted the tally of his prayers, he began again from the beginning, so as not to burden his soul with the sin of inattention to the service of God.

But he did not cherish in his heart savage feelings alone; for, besides piety, various other feelings moved it, connected by memory with distant years. Therefore those times came frequently to his mind when he attacked Hovanski with such glory, and his former comrades stood as if alive before his eyes⁠—Kokosinski; the gigantic Kulvyets-Hippocentaurus; the spotted Ranitski, with senatorial blood in his veins; Uhlik, playing on the flageolet; Rekuts, on whom human blood was not weighing; and Zend, imitating birds and every kind of beast.

They all,

Вы читаете The Deluge
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату