to come back safe and happy to the beehive and stabbing at them all the while, Miriam felt, with her keen eye⁠—through the high doorway that pierced the high wall and then⁠—charge down the street. Gertrude alone, having been in Hanover and under Fräulein Pfaff’s care since her ninth year, was instructed as to the detail of their tour and she swung striding on ahead, the ends of her long fur boa flying out in the March wind, making a flourishing scrollwork round her bounding tailor-clad form⁠—the Martins, short-skirted and thick-booted, with hard cloth jackets and hard felt hats, and short thick pelerines almost running on either side, Jimmie, Millie and Judy hard behind. Miriam’s ever-recurring joyous sense of emergence and her longing to go leisurely and alone along these wonderful streets, to go on and on at first and presently to look, had to give way to the necessity of keeping Gertrude and her companions in sight. On they went relentlessly through the Saturday throng along the great Georgstraße⁠—a foreign paradise, with its great bright cafés and the strange promising detail of its shops⁠—tantalisingly half seen.

She hated, too, the discomfort of walking thus at this pace through streets along pavements in her winter clothes. They hampered her horribly. Her heavy three-quarter length cloth coat made her too warm and bumped against her as she hurried along⁠—the little fur pelerine which redeemed its plainness tickled her neck and she felt the outline of her stiff hat like a board against her uneasy forehead. Her inflexible boots soon tired her.⁠ ⁠… But these things she could have endured. They were not the main source of her troubles. She could have renounced the delights all round her, made terms with the discomforts and looked for alleviations. But it was during these walks that she began to perceive that she was making, in a way she had not at all anticipated, a complete failure of her role of English teacher. The three weeks’ haphazard curriculum had brought only one repetition of her English lesson in the smaller schoolroom; and excepting at meals, when whatever conversation there was was general and polyglot, she was never, in the house, alone with her German pupils. The cessation of the fixed readings arranged with her that first day by Fräulein Pfaff did not, in face of the general absence of method, at all disturb her. Mademoiselle’s classes had, she discovered, except for the weekly mending long since lapsed altogether. These walks, she soon realised, were supposed to be her and her pupils’ opportunity. No doubt Fräulein Pfaff believed that they represented so many hours of English conversation⁠—and they did not. It was cheating, pure and simple. She thought of fee-paying parents, of the probable prospectus. “French and English governesses.”


Her growing conviction and the distress of it were confirmed each week by a spectacle she could not escape and was rapidly growing to hate. Just in front of her and considerably behind the flying van, her full wincey skirt billowing out beneath what seemed to Miriam a dreadfully thin little close-fitting stockinette jacket, trotted Mademoiselle⁠—one hand to the plain brim of her large French hat, and obviously conversational with either Minna and Elsa or Clara and Emma on either side of her. Generally it was Minna and Elsa, Minna brisk and trim and decorous as to her neat plaid skirt, however hurried, and Elsa showing her distress by the frequent twisting of one or other of her ankles which looked, to Miriam, like sticks above her high-heeled shoes. Mademoiselle’s broad hat brim flapped as her head turned from one companion to the other. Sometimes Miriam caught the mocking tinkle of her laughter. That all three were interested, too, Miriam gathered from the fact that they could not always be relied upon to follow Gertrude. The little party had returned one day in two separate groups, fortunately meeting before the Waldstraße gate was reached, owing to Mademoiselle’s failure to keep Gertrude in sight. There was no doubt, too, that the medium of their intercourse was French, for Mademoiselle’s knowledge of German had not, for all her six months at the school, got beyond a few simple and badly managed words and phrases. Miriam felt that this French girl was perfectly carrying out Fräulein Pfaff’s design. She talked to her pupils, made them talk; the girls were amused and happy and were picking up French. It was admirable and it was wonderful to Miriam because she felt quite sure that Mademoiselle had no clear idea in her own mind that she was carrying out any design at all. That irritated Miriam. Mademoiselle liked talking to her girls. Miriam was beginning to know that she did not want to talk to her girls. Almost from the first she had begun to know it. She felt sure that if Fräulein Pfaff had been invisibly present at any one of her solitary conversational encounters with these German girls she would have been judged and condemned. Elsa Speier had been the worst. Miriam could see as she thought of her, the angle of the high garden wall of a corner house in Waldstraße and above it a blossoming almond tree. “How lovely that tree is,” she had said. She remembered trying hard to talk and to make her talk and making no impression upon the girl. She remembered monosyllables and the pallid averted face and Elsa’s dreadful ankles. She had walked along intent and indifferent and presently she had felt a sort of irritation rise through her struggling. And then further on in the walk, she could not remember how it had arisen, there was a moment when Elsa had said with unmoved, averted face hurriedly, “My fazzer is offitser”⁠—and it seemed to Miriam as if this were the answer to everything she had tried

Вы читаете Pointed Roofs
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату