very wise young man, but I liked his energy, his kindness, sudden generosities, and honesty. I could not see his reason for being so much in this company.

During the autumn of 1916 I spent more and more time with the Markovitches. I cannot tell you what was exactly the reason. Vera Michailovna perhaps, although let no one imagine that I fell in love with her or ever thought of doing so. No, my time for that was over. But I felt from the first that she was a fine, understanding creature, that she sympathised with me without pitying me, that she would be a good and loyal friend, and that I, on my side could give her comprehension and fidelity. They made me feel at home with them; there had been as yet no house in Petrograd whither I could go easily and without ceremony, which I could leave at any moment that I wished. Soon they did not notice whether I were there or no; they continued their ordinary lives and Nina, to whom I was old, plain, and feeble, treated me with a friendly indifference that did not hurt as it might have done in England. Boris Grogoff patronised and laughed at me, but would give me anything in the way of help, property, or opinions, did I need it. I was in fact by Christmas time a member of the family. They nicknamed me “Durdles,” after many jokes about my surname and reminiscences of Edwin Drood (my Russian name was Ivan Andreievitch). We had merry times in spite of the troubles and distresses now crowding upon Russia.

And now I come to the first of the links in my story. It was with this family that Henry Bohun was to lodge.

VII

Some three years before, when Ivan Petrovitch had gone to live with the Markovitches, it had occurred to them that they had two empty rooms and that these would accommodate one or two paying guests. It seemed to them still more attractive that these guests should be English, and I expect that it was Ivan Petrovitch who emphasised this. The British Consulate was asked to assist them, and after a few inconspicuous clerks and young business men they entertained for a whole six months the Hon. Charles Trafford, one of the junior secretaries at the Embassy. At the end of those six months the Hon. Charles, burdened with debt, and weakened by little sleep and much liquor, was removed to a less exciting atmosphere. With all his faults, he left faithful friends in the Markovitch flat, and he, on his side, gave so enthusiastic an account of Mme. Markovitch’s attempts to restrain and modify his impetuosities that the Embassy recommended her care and guidance to other young secretaries. The war came and Vera Michailovna declared that she could have lodgers no longer, and a terrible blow this was to Ivan Petrovitch. Then suddenly, towards the end of 1916, she changed her mind and announced to the Embassy that she was ready for anyone whom they could send her. Henry Bohun was offered, accepted, and prepared for. Ivan Petrovitch was a happy man once more.

I never discovered that Markovitch was much consulted in these affairs. Vera Michailovna “ran” the flat financially, industrially, and spiritually. Markovitch meanwhile was busy with his inventions. I have, as yet, said nothing about Nicolai Leontievitch’s inventions. I hesitate, indeed, to speak of them, although they are so essential, and indeed important a part of my story. I hesitate simply because I do not wish this narrative to be at all fantastic, but that it should stick quite honestly and obviously to the truth. It is certain moreover that what is naked truth to one man seems the falsest fancy to another, and after all I have, from beginning to end, only my own conscience to satisfy. The history of the human soul and its relation to divinity, which is, I think, the only history worth any man’s pursuit must push its way, again and again, through this same tangled territory which infests the region lying between truth and fantasy; one passes suddenly into a world that seems pure falsehood, so askew, so obscure, so twisted and coloured is it. One is through, one looks back and it lies behind one as the clearest truth. Such an experience makes one tender to other men’s fancies and less impatient of the vague and half-defined travellers’ tales that other men tell. Childe Roland is not the only traveller who has challenged the Dark Tower.

In the Middle Ages Nicolai Leontievitch Markovitch would have been called, I suppose, a Magician⁠—a very halfhearted and unsatisfactory one he would always have been⁠—and he would have been most certainly burnt at the stake before he had accomplished any magic worthy of the name. His inventions, so far as I saw anything of them, were innocent and simple enough. It was the man himself rather than his inventions that arrested the attention. About the time of Bohun’s arrival upon the scene it was a new kind of ink that he had discovered, and for many weeks the Markovitch flat dripped ink from every pore. He had no laboratory, no scientific materials, nor, I think, any profound knowledge. The room where he worked was a small boxlike place off the living-room, a cheerless enough abode with a little high barred window in it as in a prison-cell, cardboard-boxes piled high with feminine garments, a sewing-machine, old dusty books, and a broken-down perambulator occupying most of the space. I never could understand why the perambulator was there, as the Markovitches had no children. Nicolai Leontievitch sat at a table under the little window, and his favourite position was to sit with the chair perched on one leg and so, rocking in this insecure position, he brooded over his bottles and glasses and trays. This room was so dark even in the middle of the day that he was often compelled

Вы читаете The Secret City
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату