dear, are you not out of all protection?⁠—Are you not unmarried?⁠—Have you not (making your daily prayers useless) thrown yourself into temptation? And is not the man the most wicked of plotters?

You have hitherto, you say, (and I think, my dear, with an air unbecoming to your declared penitence), no fault to find with the behaviour of a man from whom every evil was apprehended: like Caesar to the Roman augur, which I heard you tell of, who had bid him beware the Ides of March: the Ides of March, said Caesar, seeing the augur among the crowd, as he marched in state to the senate-house, from which he was never to return alive, the Ides of March are come. But they are not past, the augur replied. Make the application, my dear: may you be able to make this reflection upon his good behaviour to the last of your knowledge of him! May he behave himself better to you, than he ever did to anybody else over whom he had power! Amen!

No answer, I beseech you. I hope your messenger will not tell anybody that I have written to you. And I dare say you will not show what I have written to Mr. Lovelace⁠—for I have written with the less reserve, depending upon your prudence.

You have my prayers.

My Dolly knows not that I write: nobody does;116 not even Mr. Hervey.

Dolly would have several times written: but having defended your fault with heat, and with a partiality that alarmed us, (such a fall as yours, my dear, must be alarming to all parents), she has been forbidden, on pain of losing our favour forever: and this at your family’s request, as well as by her father’s commands.

You have the poor girl’s hourly prayers, I will, however, tell you, though she knows not what I do, as well as those of

Your truly afflicted aunt,

D. Hervey.

Friday, April 21.

Letter 145

Miss Clarissa Harlowe, to Miss Howe

[With the preceding]

Sat. Morn.

I have just now received the enclosed from my aunt Hervey. Be pleased, my dear, to keep her secret of having written to the unhappy wretch her niece.

I may go to London, I see, or where I will. No matter what becomes of me.

I was the willinger to suspend my journey thither till I heard from Harlowe-place. I thought, if I could be encouraged to hope for a reconciliation, I would let this man see, that he should not have me in his power, but upon my own terms, if at all.

But I find I must be his, whether I will or not; and perhaps through still greater mortifications than those great ones which I have already met with⁠—And must I be so absolutely thrown upon a man, with whom I am not at all satisfied!

My letter is sent, you see, to Harlowe-place. My heart aches for the reception it may meet with there.

One comfort only arises to me from its being sent; that my aunt will clear herself, by the communication, from the supposition of having corresponded with the poor creature whom they have all determine to reprobate. It is no small part of my misfortune that I have weakened the confidence one dear friend has in another, and made one look cool upon another. My poor cousin Dolly, you see, has reason to regret on this account, as well as my aunt. Miss Howe, my dear Miss Howe, is but too sensible of the effects of my fault, having had more words with her mother on my account, than ever she had on any other. Yet the man who has drawn me into all this evil I must be thrown upon!⁠—Much did I consider, much did I apprehend, before my fault, supposing I were to be guilty of it: but I saw it not in all its shocking lights.

And now, to know that my father, an hour before he received the tidings of my supposed flight, owned that he loved me as his life: that he would have been all condescension: that he would⁠—Oh! my dear, how tender, how mortifyingly tender now in him! My aunt need not have been afraid, that it should be known that she has sent me such a letter as this!⁠—A father to kneel to his child!⁠—There would not indeed have been any bearing of that!⁠—What I should have done in such a case, I know not. Death would have been much more welcome to me than such a sight, on such an occasion, in behalf of a man so very, very disgustful to me!⁠—But I had deserved annihilation, had I suffered my father to kneel in vain.

Yet, had but the sacrifice of inclination and personal preference been all, less than kneeling should have been done. My duty should have been the conqueror of my inclination. But an aversion⁠—an aversion so very sincere!⁠—The triumph of a cruel and ambitious brother, ever so uncontrollable, joined with the insults of an envious sister, bringing wills to theirs, which otherwise would have been favourable to me: the marriage-duties, so absolutely indispensable, so solemnly to be engaged for: the marriage-intimacies (permit me to say to you, my friend, what the purest, although with apprehension, must think of) so very intimate: myself one who has never looked upon any duty, much less a voluntary-vowed one, with indifference; could it have been honest in me to have given my hand to an odious hand, and to have consented to such a more than reluctant, such an immiscible union, if I may so call it?⁠—For life too!⁠—Did not I think more and deeper than most young creatures think; did I not weigh, did I not reflect, I might perhaps have been less obstinate.⁠—Delicacy, (may I presume to call it?) thinking, weighing, reflection, are not blessings (I have not found them such) in the degree I have them. I wish I had been able, in some

Вы читаете Clarissa
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату