very soon, make you entirely easy. I will be gone:⁠—I will leave you to your own fate, as you call it; and may that be happy!⁠—Only, that I may not appear to be a spoiler, a robber indeed, let me know whither I shall send your apparel, and everything that belongs to you, and I will send it.

Send it to this place; and assure me, that you will never molest me more; never more come near me; and that is all I ask of you.

I will do so, Madam, said I, with a dejected air. But did I ever think I should be so indifferent to you?⁠—However, you must permit me to insist on your reading this letter; and on your seeing Captain Tomlinson, and hearing what he has to say from your uncle. He will be here by-and-by.

Don’t trifle with me, said she in an imperious tone⁠—do as you offer. I will not receive any letter from your hands. If I see Captain Tomlinson, it shall be on his own account, not on yours. You tell me you will send me my apparel⁠—if you would have me believe anything you say, let this be the test of your sincerity.⁠—Leave me now, and send my things.

The women started.⁠—They did nothing but stare; and appeared to be more and more at a loss what to make of the matter between us.

I pretended to be going from her in a pet; but, when I had got to the door, I turned back; and, as if I had recollected myself⁠—One word more, my dearest creature!⁠—Charming, even in your anger!⁠—O my fond soul! said I, turning half round, and pulling out my handkerchief.⁠—

I believe, Jack, my eyes did glisten a little. I have no doubt but they did. The women pitied me⁠—honest souls! They showed they had each of them a handkerchief as well as I. So, has thou not observed (to give a familiar illustration), every man in a company of a dozen, or more, obligingly pull out his watch, when someone has asked what’s o’clock?⁠—As each man of a like number, if one talks of his beard, will fall to stroking his chin with his four fingers and thumb.

One word only, Madam, repeated I, (as soon as my voice had recovered its tone), I have represented to Captain Tomlinson in the most favourable light the cause of our present misunderstanding. You know what your uncle insists upon, and with which you have acquiesced.⁠—The letter in my hand, (and again I offered it to her), will acquaint you with what you have to apprehend from your brother’s active malice.

She was going to speak in a high accent, putting the letter from her, with an open palm⁠—Nay, hear me out, Madam⁠—The Captain, you know, has reported our marriage to two different persons. It is come to your brother’s ears. My own relations have also heard of it.⁠—Letters were brought me from town this morning, from Lady Betty Lawrance, and Miss Montague. Here they are. (I pulled them out of my pocket, and offered them to her, with that of the Captain; but she held back her still open palm, that she might not receive them). Reflect, Madam, I beseech you, reflect upon the fatal consequences with which this, your high resentment, may be attended.

Ever since I knew you, said she, I have been in a wilderness of doubt and error. I bless God that I am out of your hands. I will transact for myself what relates to myself. I dismiss all your solicitude for me.⁠—Am I not my own mistress?⁠—Have you any title?⁠—

The women stared⁠—(the devil stare ye, thought I!⁠—Can ye do nothing but stare?)⁠—It was high time to stop her here.

I raised my voice to drown hers.⁠—You used, my dearest creature, to have a tender and apprehensive heart.⁠—You never had so much reason for such a one as now.

Let me judge for myself, upon what I shall see, not upon what I shall hear.⁠—Do you think I shall ever?⁠—

I dreaded her going on⁠—I must be heard, Madam, (raising my voice still higher)⁠—you must let me read one paragraph or two out of this letter to you, if you will not read it yourself⁠—

Begone from me, Man!⁠—Begone from me with thy letters! What pretence hast thou for tormenting me thus? What right?⁠—What title?⁠—

Dearest creature! what questions you ask!⁠—Questions that you can as well answer yourself⁠—

I can, I will, and thus I answer them⁠—

Still louder I raised my voice.⁠—She was overborne.⁠—Sweet soul! It would be hard, thought I, (and yet I was very angry with her), if such a spirit as thine cannot be brought to yield to such a one as mine!

I lowered my voice on her silence. All gentle, all intreative, my accent. My head bowed⁠—one hand held out⁠—the other on my honest heart.⁠—For heaven’s sake, my dearest creature, resolve to see Captain Tomlinson with temper. He would have come along with me, but I was willing to try to soften your mind first on this fatal misapprehension, and this for the same of your own wishes. For what is it otherwise to me, whether your friends are, or are not, reconciled to us?⁠—Do I want any favour from them?⁠—For your own mind’s sake, therefore, frustrate not Captain Tomlinson’s negotiation. That worthy gentleman will be here in the afternoon; Lady Betty will be in town, with my cousin Montague, in a day or two.⁠—They will be your visitors. I beseech you do not carry this misunderstanding so far, as that Lord M. and Lady Betty, and Lady Sarah, may know it. (How considerable this made me look to the women!) Lady Betty will not let you rest till you consent to accompany her to her own seat⁠—and to that lady may you safely entrust your cause.

Again, upon my pausing a moment, she was going to break out. I liked not the turn of her countenance, nor the tone of her voice⁠—“And thinkest thou, base wretch,” were the words she did utter:

Вы читаете Clarissa
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату