have stayed till they came from church.

Thus, Jack, got I my heart’s ease, the letter of Miss Howe; ad through such a train of accidents, as makes me say, that the lady’s stars fight against her. But yet I must attribute a good deal to my own precaution, in having taken right measures. For had I not secured the widow by my stories, and the maid by my servant, all would have signified nothing. And so heartily were they secured, the one by a single guinea, the other by half a dozen warm kisses, and the aversion they both had to such wicked creatures as delighted in making mischief between man and wife, that they promised, that neither Mrs. Moore, Miss Rawlins, Mrs. Lovelace, nor anybody living, should know anything of the matter.

The widow rejoiced that I had got the mischief-maker’s letter. I excused myself to her, and instantly withdrew with it; and, after I had read it, fell to my shorthand, to acquaint thee with my good luck: and they not returning so soon as church was done, (stepping, as it proved, into Miss Rawlins’s, and tarrying there awhile, to bring that busy girl with them to drink tea), I wrote thus far to thee, that thou mightest, when thou camest to this place, rejoice with me upon the occasion.

They are all three just come in.

I hasten to them.

Letter 252

Mr. Lovelace, to John Belford, Esq.

I have begun another letter to thee, in continuation of my narrative: but I believe I shall send thee this before I shall finish that. By the enclosed thou wilt see, that neither of the correspondents deserve mercy from me: and I am resolved to make the ending with one the beginning with the other.

If thou sayest that the provocations I have given to one of them will justify her freedoms; I answer, so they will, to any other person but myself. But he that is capable of giving those provocations, and has the power to punish those who abuse him for giving them, will show his resentment; and the more remorselessly, perhaps, as he has deserved the freedoms.

If thou sayest, it is, however, wrong to do so; I reply, that it is nevertheless human nature:⁠—And wouldst thou not have me to be a man, Jack?

Here read the letter, if thou wilt. But thou art not my friend, if thou offerest to plead for either of the saucy creatures, after thou hast read it.

To Mrs. Harriot Lucas,

At Mrs. Moore’s, at Hampstead.
.

After the discoveries I had made of the villainous machinations of the most abandoned of men, particularized in my long letter of Wednesday235 last, you will believe, my dearest friend, that my surprise upon perusing yours of Thursday evening from Hampstead236 was not so great as my indignation. Had the villain attempted to fire a city instead of a house, I should not have wondered at it. All that I am amazed at is, that he (whose boast, as I am told, it is, that no woman shall keep him out of her bedchamber, when he has made a resolution to be in it) did not discover his foot before. And it is as strange to me, that, having got you at such a shocking advantage, and in such a horrid house, you could, at the time, escape dishonour, and afterwards get from such a set of infernals.

I gave you, in my long letter of Wednesday and Thursday last, reasons why you ought to mistrust that specious Tomlinson. That man, my dear, must be a solemn villain. May lightning from Heaven blast the wretch, who has set him and the rest of his remorseless gang at work, to endeavour to destroy the most consummate virtue!⁠—Heaven be praised! you have escaped from all their snares, and now are out of danger.⁠—So I will not trouble you at present with the particulars I have further collected relating to this abominable imposture.

For the same reason, I forbear to communicate to you some new stories of the abhorred wretch himself which have come to my ears. One, in particular, of so shocking a nature!⁠—Indeed, my dear, the man’s a devil.

The whole story of Mrs. Fretchville, and her house, I have no doubt to pronounce, likewise, an absolute fiction.⁠—Fellow!⁠—How my soul spurns the villain!

Your thought of going abroad, and your reasons for so doing, most sensibly affect me. But be comforted, my dear; I hope you will not be under a necessity of quitting your native country. Were I sure that that must be the cruel case, I would abandon all my better prospects, and soon be with you. And I would accompany you whithersoever you went, and share fortunes with you: for it is impossible that I should be happy, if I knew that you were exposed not only to the perils of the sea, but to the attempts of other vile men; your personal graces attracting every eye; and exposing you to those hourly dangers, which others, less distinguished by the gifts of nature, might avoid.⁠—All that I know that beauty (so greatly coveted, and so greatly admired) is good for.

O my dear, were I ever to marry, and to be the mother of a Clarissa, (Clarissa must be the name, if promisingly lovely), how often would my heart ache for the dear creature, as she grew up, when I reflected that a prudence and discretion, unexampled in woman, had not, in you, been a sufficient protection to that beauty, which had drawn after it as many admirers as beholders!⁠—How little should I regret the attacks of that cruel distemper, as it is called, which frequently makes the greatest ravages in the finest faces!


Sat. Afternoon.

I have just parted with Mrs. Townsend.237 I thought you had once seen her with me; but she says she never had the honour to be personally known to you.

Вы читаете Clarissa
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату