as he is a man of great spirit; and as the other man (of as great) looks upon me (unprotected as I have long been) as his property.

Now Mr. Belford, as I have already mentioned, knows everything that has passed. He is a man of spirit, and, it seems, as fearless as the other, with more humane qualities. You don’t know, my dear, what instances of sincere humanity this Mr. Belford has shown, not only on occasion of the cruel arrest, but on several occasions since. And Mrs. Lovick has taken pains to inquire after his general character; and hears a very good one of him, his justice and generosity in all his concerns of meum and tuum, as they are called: he has a knowledge of law-matters; and has two executorships upon him at this time, in the discharge of which his honour is unquestioned.

All these reasons have already in a manner determined me to ask this favour of him; although it will have an odd sound with it to make an intimate friend of Mr. Lovelace my executor.

This is certain: my brother will be more acquiescent a great deal in such a case with the articles of the will, as he will see that it will be to no purpose to controvert some of them, which else, I dare say, he would controvert, or persuade my other friends to do so. And who would involve an executor in a lawsuit, if they could help it?⁠—Which would be the case, if anybody were left, whom my brother could hope to awe or control; since my father has possession of all, and is absolutely governed by him. (Angry spirits, my dear, as I have often seen, will be overcome by more angry ones, as well as sometimes be disarmed by the meek).⁠—Nor would I wish, you may believe, to have effects torn out of my father’s hands: while Mr. Belford, who is a man of fortune, (and a good economist in his own affairs) would have no interest but to do justice.

Then he exceedingly presses for some occasion to show his readiness to serve me: and he would be able to manage his violent friend, over whom he has more influence than any other person.

But after all, I know not if it were not more eligible by far, that my story, and myself too, should be forgotten as soon as possible. And of this I shall have the less doubt, if the character of my parents (you will forgive my, my dear) cannot be guarded against the unqualified bitterness which, from your affectionate zeal for me, has sometimes mingled with your ink⁠—a point that ought, and (I insist upon it) must be well considered of, if anything be done which your mother and you are desirous to have done. The generality of the world is too apt to oppose a duty⁠—and general duties, my dear, ought not to be weakened by the justification of a single person, however unhappily circumstanced.

My father has been so good as to take off the heavy malediction he laid me under. I must be now solicitous for a last blessing; and that is all I shall presume to petition for. My sister’s letter, communicating this grace, is a severe one: but as she writes to me as from everybody, how could I expect it to be otherwise?

If you set out tomorrow, this letter cannot reach you till you get to your aunt Harman’s. I shall therefore direct it thither, as Mr. Hickman instructed me.

I hope you will have met with no inconveniencies in your little journey and voyage; and that you will have found in good health all whom you wish to see well.

If your relations in the little island join their solicitations with your mother’s commands, to have your nuptials celebrated before you leave them, let me beg of you, my dear, to oblige them. How grateful will the notification that you have done so be to

Your ever faithful and affectionate

Cl. Harlowe.

Letter 380

Miss Clarissa Harlowe, to Miss Harlowe

Saturday,

I repine not, my dear Sister, at the severity you have been pleased to express in the letter you favoured me with; because that severity was accompanied with the grace I had petitioned for; and because the reproaches of mine own heart are stronger than any other person’s reproaches can be: and yet I am not half so culpable as I am imagined to be: as would be allowed, if all the circumstances of my unhappy story were known: and which I shall be ready to communicate to Mrs. Norton, if she be commissioned to inquire into them; or to you, my Sister, if you can have patience to hear them.

I remembered with a bleeding heart what day the was. I began with the eve of it; and I passed the day itself⁠—as it was fit I should pass it. Nor have I any comfort to give to my dear and ever-honoured father and mother, and to you, my Bella, but this⁠—that, as it was the first unhappy anniversary of my birth, in all probability, it will be the last.

Believe me, my dear Sister, I say not this merely to move compassion, but from the best grounds. And as, on that account, I think it of the highest importance to my peace of mind to obtain one farther favour, I would choose to owe to your intercession, as my sister, the leave I beg, to address half a dozen lines (with the hope of having them answered as I wish) to either or to both my honoured parents, to beg their last blessing.

This blessing is all the favour I have now to ask: it is all I dare to ask: yet am I afraid to rush at once, though by letter, into the presence of either. And if I did not ask it, it might seem to be

Вы читаете Clarissa
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату