А спохватись он... специально для этого к нему были приставлены несколько егерей. О слабости Джерисона Альтрес знал задолго до его приезда. И если после оленя ему предложить кабана... нет,  не устоит. А там и еще кого-нибудь... ему определенно будет не до кузена.

А вот нам...

Надо протянуть время до ночи. А лучше - до утра. Гардвейг обещал не заканчивать охоту до позднего вечера. Это хорошо.

А еще лучше не найти парочку до утра. Ничего, не помрут. Но так надежнее будет...

****

Рик мрачно смотрел на кучку сушняка.

Тот решительно отказывался загораться. Ни высечь искру,  ни добыть огонь трением не получалось. Как на грех - вчера прошел дождь. Для охоты хорошо,  а вот костер развести - гиблое дело.

Рысь потрошить он не стал. И обдирать тоже. Сил не хватило. Вынул только печень. Придется - съест и сырой. Хотя и не хочется. Но без помощи - им придется туго.

Рик злобно посмотрел на принцессу. Он понимал,  что это не особенно справедливо, она и сама была в опасности, могла погибнуть... но злиться он не переставал.

Ситуация складывалась хуже некуда.

Если их не найдут в ближайшую пару часов - ладно. Ночной холод их не убьет. Но провести ночь в лесу Рику не улыбалось. И уж тем более...

Провести ночь со знатной незамужней женщиной?

Свадьба. Однозначно.

Или объявление войны - в его случае.

И то и другое Рику одинаково не нравилось.

Анелия всхлипывала,  шмыгая носом. Но особой жалости к ней Рик не испытывал. Она-то получит то,  за чем гонялась. А что получит он?

То же,  что было у его отца?

Брак по обязанности?

Звучало откровенно грустно. Выглядело еще грустнее.

Не было в Анелии того,  что он видел в Джессимин. И рядом не было...

Но...

Рик кое-как натаскал лапника в одну кучу рядом с Анелией и опустился на нее. Благо,  нож был достаточно хорош,  чтобы нарубить широких еловых ветвей...

- Идите сюда,  принцесса.

Анелия отшатнулась,  глядя на него с ужасом. Рик поморщился.

- не думайте плохого. Вдвоем нам будет теплее. Вот и все...

Несколько минут Анелия молчала и дрожала. А потом подвинулась на лапник рядом с Риком. Принц обнял ее за плечи, притягивая поближе к себе.

- Не бойся, девочка. Я тебя не обижу. Обещаю.

Судорожное всхлипывание было ему ответом.

***

О кузене Джес вспомнил только вечером,  когда затрубил рог,  собирая всех охотников. Он добыл двух оленей и небольшого кабанчика - и был доволен и счастлив. А что добыл Рик?

Рик?!...

Кузена видно не было. Свитских - тоже. Вокруг царила нездоровая суета. Более того - Гардвейг сделал ему знак,  подзывая к себе.

Джес повиновался. Поклонился - и заметил рядом коня Рика.

- Ва... ше ве...личес...тво?

Язык стал тяжелым и неповоротливым.

Гардвейг покачал головой.

- Конь вернулся без всадника. Мы ищем.

- Вы разрешите мне присоединиться к поискам?

- Разумеется. Но вы не знаете наших лесов,  поэтому... Герцог Грайвс! Включите его сиятельство в одну из групп...

Джес благодарно поклонился.

Хоть бы Рик был жив...

Кузена Джес любил, несмотря на их несхожесть. И к тому же... Рик - единственный наследник.  Случись что - дядя Эд его не казнит,  конечно. Но...

Дядю Джес тоже любил. Поэтому сейчас горячо молился Альдонаю,  чтобы Рика нашли как можно скорее. Живым и здоровым.

Гардвейг за его спиной переглянулся с шутом.

Альтрес чуть опустил глаза. Грайвс был выбран за тупость и исполнительность. Скажут 'лежать' - будет лежать. Скажут ' искать там-то и там-то' - там и будет искать. Но уж никак не здесь и не тут.

То есть - не там,  где находятся 'потеряшки'.

Про принцессу Гардвейг Джесу не сказал,  а тот не обратил внимания.

Ну и не надо, ну и ладушки...

Надо просто,  чтобы не он их нашел. Но это уже работа Альтреса. А планировать господин королевский шут умел. Хотя жизнь всегда вносит свои коррективы.

***

Глава 2.

О пользе животных.

Их не нашли бы до утра. Но Рик должен был быть благодарен за свое спасение одному из шпионов Альтреса Лорта. Принц не заметил, что за ними наблюдают. И тем более не заметил, как наблюдатель ушел. Чтобы через час докладывать графу:

- на них рысь кинулась.

- Рысь?!

- видимо ее, пока охотились, спугнули и подранили. А эти двое оказались у нее на пути...

- Живы?

- Живы. Но принца она подрала неплохо.

- Твою ж...

Альтрес едва не выругался. Но вовремя взял себя в руки.

- Если его ночь оставить - нормально?

- У него при себе ничего, кроме ножа. А раны нехорошие...

Альтрес кивнул. И подозвав к себе еще одну группу охотников - отдал приказания.

Ночи наедине не выйдет. Жаль.

С другой стороны - если бы не Мальдонаина кошка...

Ей-ей, воистину, шильды и кошки - ее верные служанки.

Но уморить принца соседнего государства - это похуже всякой кошки выйдет.

Ничего. Это только один из планов.

Переиграем.

***

К вечеру, когда их 'нашли', Рик уже ощущал себя откровенно паршиво.

Большая кровопотеря, холодная вода, которой промывались раны, да и рысь явно когтей не чистила. Так что принц был больше похож на пострадавшего, чем Анелия, которая радостно ушла в глубокий обморок.

Рику предложили лошадь, он кое-как взгромоздился в седло и пустил животное медленным шагом. Хорошо бы быстрее, но сил едва хватало, чтобы держаться в седле.

На принцессу он даже не взглянул лишний раз. Уж как-нибудь довезут, а не в канаву выбросят.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату